Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: Ort/Gegend der Text-Herkunft:
altdeutsch Transkriptionshilfe benötigt
Einklappen
X
-
Zuletzt geändert von blarmek; 21.01.2014, 22:29. -
Hallo,
1. ist mir bei directupload viel zu viel an Werbung
2. bekomme ich das Dokument nicht abgespeichert
3. kann ich unmöglich den Hals so lange verdrehen
Stell doch den Scan besser mal bei Abload.de richtig
herum ein.Viele Grüße
Friederike
______________________________________________
Gesucht wird das Sterbedatum und der Sterbeort des Urgroßvaters
Gottlob Johannes Ottomar Hoffmeister geb. 16.11.185o in Havelberg
__________________________________________________ ____
-
-
@ Alter Mansfelder
Das sehe ich genauso. Die Schrift ist doch schönstes, sauber ausgeführtes Sütterlin und wirklich gut zu lesen. Ein tolles Übungsstück.
@ Blarmek
Da musst Du Dir mal ein Sütterlin-Alphabet aus dem Netz ziehen und es erst einmal selbst probieren. Bei Problemen findest Du hier dann bestimmt schnelle Hilfe.Schöne Grüße!
Astrodoc
--------------------------------
Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
Kommentar
-
-
Ich finde es unnötig, einem Unerfahrenen zu sagen, wie doof er sei. Zumal wenn man selber nicht unterscheiden kann zwischen "Sütterlin" und Kurrent. Sorry!
Barbara, Mühel Wackers Wittib,
49 jahr alt, Sie wiße weiter
nichts zu klagen, alß daß Sie
wegen der zu Reicheneck im Früh-
jahr eingerissenen Steuhe(??), auch
7. rtl.(Reichsthaler) Schaaff und 7 Cammer
um ein Spottgeld weg-
geben müssen. Ihr jezig Schaffen
zu Neccar _glingen habe Schuld
hieran, weilen er unsauber
Waarr hergeschifft; dahero Sie
gebetten haben wolle, denselben
zum Ersaz des erlittenen Scha-
dens von wenigstens 21 f.(Gulden) an-
zuhalten.
vid. infra Sub(?) 6 et seq..Zuletzt geändert von henrywilh; 21.01.2014, 20:11.Schöne Grüße
hnrywilhelm
Kommentar
-
-
Hallo,
Barbara, Michel Wackers Wittib,
49 jahr alt, Sie wiße weiter
nichts zu klagen, alß daß Sie
wegen der zu Reicheneck im Früh-
jahr eingerissenen Steuche, auch
7. rtl.(Reichsthaler) Schaaff und 7 Lammer
um ein Spottgeld weg-
geben müssen. Der jezig(e) Schaffer
zu Neccar _glingen habe Schuld
hieran, weilen er unsauber
Waarr hergeschleift; dahero Sie
gebetten haben wolle, denselben
zum Ersaz des erlittenen Scha-
dens von wenigstens 21 f.(Gulden) an-
zuhalten.
vid. infra Sub(?) 6 et seq..
Mit besten Grüßen
Wolfgang
Kommentar
-
-
Hallo blarmek,
was Du aber nächstes Mal wirklich beim erstellen des Themas ausfüllen solltest, das ist der Fragebogen
Der liefert uns wichtige Hinweise, so z.B. auf die Herkuftsregion des Textes. Dann könnte man Dir jetzt evtl. noch beim offenen Ortsnamen besser helfen.
Kleine Ergänzung:
um ein Spottgeld weg-
geben müssen. Der jezig(e) Schäffer (ich denke der Strich über dem Wort sollen die ä-Striche sein)
zu Neccar _glingen habe SchuldViele Grüße .................................. .
Christine
.. .............
Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
(Konfuzius)
Kommentar
-
Kommentar