Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1811
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Leitzkau, Sachsen Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte: Fraesdorf
Jahr, aus dem der Text stammt: 1811
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Leitzkau, Sachsen Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte: Fraesdorf
Hallo,
ich versuche, vergebens, die zwei Markierungen in diesem Eintrag zu verstehen.
24. Fraesdorf, Johann Siegismund des Arbeitsmann R.S. (???) und Frau Anne Catharine geb Müllern
Sieht mir aus wie "A.S.", wenn das überhaupt stimmt, was soll das denn bedeuten?
Grüße,
Matt
--- EDIT ---
Habe ein großeres Schnipsel hinzugefugt.
Kommentar