Anmelden oder Registrieren
Meldet an...
Eingeloggt bleiben
Anmelden
Benutzername oder Kennwort vergessen?
oder
Registrieren
Anmelden mit
Nur in Titel suchen
Suchen
Erweiterte Suche
Forum
Startseite
Hilfe
Startseite
Erweiterte Suche
Suchergebnisse
Suchergebnisse
Einklappen
Suchergebnisse:
7 Ergebnisse in 0,0095 Sekunden.
Schlüsselwörter
Nur in Titel suchen
Benutzer
Nur erstellte Beiträge
Suchen
Stichworte
Suchen
schonach
Sortiert nach
Relevanz
Titel
Benutzer
Datum - gestartet am
Datum - letzte Aktualisierung
Antworten
Likes
Startdatum
Trend
Anzeigenreihenfolge
Absteigend
Aufsteigend
Koppler
hat ein Thema erstellt
[gelöst]
Heiratseintrag 1623 letzte Worte fehlen
.
in
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
18.10.2015, 14:55
Heiratseintrag 1623 letzte Worte fehlen
Quelle bzw. Art des Textes: Ehebuch, katholisch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1623
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schonach, Schwarzwald,
...
Mehr anzeigen
|
Zum Beitrag gehen
Koppler
hat ein Thema erstellt
[gelöst]
Latein Taufbuch 1667 Identifikation von Namen erbeten
.
in
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
18.10.2014, 15:24
Latein Taufbuch 1667 Identifikation von Namen erbeten
Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1667
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Schonach, Schwarzwald
Namen um
...
Mehr anzeigen
|
Zum Beitrag gehen
Koppler
hat ein Thema erstellt
[gelöst]
Latein Heiratseintrag Name der Ehefrau problematisch
.
in
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
17.10.2014, 21:46
Latein Heiratseintrag Name der Ehefrau problematisch
Quelle bzw. Art des Textes: Ehebuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1667
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Schonach, Schwarzwald
Namen um
...
Mehr anzeigen
|
Zum Beitrag gehen
Koppler
hat ein Thema erstellt
[gelöst]
Latein Todeseintrag Schonach 1735 apogolexia = Schlaganfall??
.
in
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
17.10.2014, 20:41
Latein Todeseintrag Schonach 1735 apogolexia = Schlaganfall??
Quelle bzw. Art des Textes: Totenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1735
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Schonach
Namen um die es sich
...
Mehr anzeigen
|
Zum Beitrag gehen
Koppler
hat ein Thema erstellt
[gelöst]
Latein Taufbuch Schonach 1624 Bestätigung meiner Interpretation erbeten
.
in
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
17.10.2014, 19:57
Latein Taufbuch Schonach 1624 Bestätigung meiner Interpretation erbeten
Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1624
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Schonach
Namen um die es sich
...
Mehr anzeigen
|
Zum Beitrag gehen
Koppler
hat ein Thema erstellt
[gelöst]
Taufeintrag Latein Schonach nochmal 2 fehlende NAmen
.
in
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
17.10.2014, 19:07
Taufeintrag Latein Schonach nochmal 2 fehlende NAmen
Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1739
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Schonach
Namen um die es sich
...
Mehr anzeigen
|
Zum Beitrag gehen
Schlobe
hat ein Thema erstellt
Dorer und Wehrle aus Simonswald
.
in
Baden-Württemberg Genealogie
17.07.2009, 09:10
Dorer und Wehrle aus Simonswald
Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum:
Genauere Orts-/Gebietseingrenzung: Simonswald
fernabfrage.ahnenforschung.net
vor der Beitragserstellung
...
Mehr anzeigen
|
Zum Beitrag gehen
Vorherige
template
Weiter
Lädt...
Ja
Nein
OK
OK
Abbrechen
X
😀
😂
🥰
😘
🤢
😎
😞
😡
👍
👎
☕