Quelle bzw. Art des Textes: KB-Eintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
Namen um die es sich handeln sollte: Szynk
Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
Namen um die es sich handeln sollte: Szynk
Ein freundliches Hallo in die Runde,
kann mir jemand freundlicherweise den Geburtseintrag übersetzen? Es geht hier um den Namen Szink (Schink, Sink) und um den Eintrag Nr. 83, zu finden unter:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1614d&sy=1824&kt=1&plik=081-084.jpg#zoom=1&x=2114&y=422
und um den Eintrag Nr. 81, zu finden unter:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1614d&sy=1824&kt=3&plik=079-085.jpg#zoom=1&x=248&y=1539
Vielen Dank für eure Mühen.
Gerdchen
Kommentar