Taufe Franziska Woldrich tschechisch - bitte um Hilfe

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • mariechen_im_garten
    Erfahrener Benutzer
    • 23.11.2014
    • 1566

    [gelöst] Taufe Franziska Woldrich tschechisch - bitte um Hilfe

    Quelle bzw. Art des Textes: tschech. Archiv Taufen
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1827
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdíkovec
    Namen um die es sich handeln sollte: Woldrich


    Die Franziska ist leider gestorben. Bitte um Übersetzungshilfe:

    Taufe U Frantisska Woldrich
    http://digi.ceskearchivy.cz/de/8776/126
    20.9.1827
    Martin des Mathias Lhota …. 36 Magdalena Nowak ..... Obislaw 36
    Magdalena des Martin Manink? .... Lhota … 45 und Anna H … Lhota … 45


    Taufpaten:
    xxxThomas: ... ... Lhota ... 56
    xxx Donata ... ... ...


    Pfarrer: ... ... Slawiczek Pfarrcooperator
    Hebamme: Maria Anna ... Stachow Nro 30


    Vielen Dank! Mimi
    Liebe Grüße Mimi
  • Klimlek
    Erfahrener Benutzer
    • 11.01.2014
    • 2291

    #2
    Hallo Mimi,

    20.9.1827
    Martin Woldrich Häusler Sohn des Mathias Woldrich Häuslers aus Lhota silvicolarum (=der Waldbewohner, heute vielleicht Masákova Lhota)36 und Magdalena geb. Nowak aus Úbislaw 36 des Gutes Přečín
    Magdalena Tochter des Martin Vaněk Kalupners aus Lhota silvicolarum 45 des Gutes Zdikov und Anna geb. Hájek aus Lhota silvicolarum Nro 45 des Gutes Zdikov
    Taufpaten:
    xxx Thomas Vaněk Kalupner aus Lhota silvicolarum 56
    xxx Dorota seine Ehefrau
    Pfarrer: P. Joh Baptist Wenzel Slawiczek Pfarrer mp cooperator
    Hebamme: Maria Anna Frühauf aus Stachy Nro 30


    Kommentar

    • mariechen_im_garten
      Erfahrener Benutzer
      • 23.11.2014
      • 1566

      #3
      Dankeschön! Lhota der Waldbewohner klingt irgendwie lustig. Die Bezeichnung kommt in diesem Taufbuch sehr oft vor.
      Liebe Grüße Mimi

      Kommentar

      Lädt...
      X