Übersetzung erbeten, Kirchenbuch 1893 aus Polen: Russisch -> Deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • ThoKin64
    Benutzer
    • 07.05.2025
    • 40

    [ungelöst] Übersetzung erbeten, Kirchenbuch 1893 aus Polen: Russisch -> Deutsch

    Hallo, ihr Lieben,

    für den Einen oder Anderen ist es vermutlich nur eine Fingerübung, ich scheitere leider. Das angehängte Dokument ist der Geburtseintrag meiner Oma. Was ich erkenne, habe ich mal angefangen:

    Z1 ...
    Z2 (zwanzigsten August eintausend achthundert
    Z3 neunzig dritten Jahres …
    Z4 Ludowik Birkholz …aus Teodorowo …
    Z5 … Gotlib
    Z6 Nikolai, vierzig drei … aus Teodorowo und
    Z7 August Steinke, sechzig ein Jahre, ...
    Z8 ... Evangelisch Augsburgische Kirche in Sompolno ...
    Z9 ...
    Z10 ... in Teodorowo Tag dreizigster Juli (elfter
    Z11 August) diesen Jahres ... Julian-
    Z12 na ... Drews (Julianna Drews) zwanzig fünf
    Z13 ... Jahre. ... heu-
    Z14 te ... Name Elena (Helena) ...
    Z15 ... Nikolai und Emilia Gesler aus
    Z16 ... Teodorowo. ...
    Z17 ...
    Z18 ...
    Pastor Leopold Wojak
    August Steinke
    Ludwik Birkholz


    (Randnotiz)
    Z1 ...
    Z2 ...
    Z3 ...
    Z4 ...
    Z5 ... Unter-
    Z6 schrift
    Pastor L. Wojak
    L.B.

    Ich wäre euch allen sehr dankbar, wenn ihr mir helfen könntet!

    Viele Grüße

    Thomas
    Du hast keine Berechtigung, diese Galerie anzusehen.
    Diese Galerie hat 1 Bilder.
Lädt...
X