Ganz unten 6. März 1716 dürfte ein Baby gestorben sein. Und es gibt irgendeinen Bezug zu Matthias Hoffer wenn ich das richtig deute.
Bitte um Übersetzung Todesanzeige 1716
Einklappen
X
-
März
Am 6. Tag desselben Monats ist ein Kind mit Namen Josephus begraben worden, ein Sohn des Matthias Hoffer, Bauern im Dorf. 3 Wochen alt (der Wochen drei).Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.
Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
-
-
"desselben" hieße eher "eiusdem", sonst hat Hors Recht:
Anno 1716
Martius
Die 6 Huius Sepultus e(st) Infans no(min)e Josephus
Filius Matthiæ Hoffer Coloni in Pago. 3
Hebdomadum.
Im Jahr 1716
März
Am 6. Tag dieses [Monats] bestattet [worden] ist ein Kind mit Namen Joseph,
Sohn des Matthias Hoffer, Bauers im Dorf. Von 3
Wochen.
LG JensAm besde goar ned ersd ingnoriern!
Kommentar
-
Kommentar