Bitte um Übersetzung (polnisch) 1811

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • schierzpascal
    Erfahrener Benutzer
    • 14.03.2022
    • 142

    [gelöst] Bitte um Übersetzung (polnisch) 1811

    Quelle bzw. Art des Textes: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1810
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Turek
    Namen um die es sich handeln sollte: Mateusz und Mikołaj Malinowski


    Hallo alle zusammen,

    hier handelt es sich um den Geburtseintrag von Mateusz Malinowski, Sohn von Mikołaj Malinowski und..
    Er ist geboren am.. und in Turek?

    Quelle: zweiter Eintrag links, neben Turek

    Zuletzt geändert von schierzpascal; 12.05.2022, 21:53.
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9386

    #2


    Mateusz wurde am 7. September geboren ... aber 1810!
    Eine Taufe fand nicht statt; der Name wurde ihm "auf Wunsch des Vaters" gegeben.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • schierzpascal
      Erfahrener Benutzer
      • 14.03.2022
      • 142

      #3
      Ok vielen Dank!
      ohne Taufe zur damaligen Zeit, hatte ich bisher auch noch nicht gehabt..

      Schöne Grüße
      Pascal

      Kommentar

      • Dudas
        Erfahrener Benutzer
        • 25.04.2021
        • 1175

        #4
        Es sind Zivilstandsbücher, daher fehlen die Angaben zur Taufe, aber das heisst nicht, dass es keine Taufe gab.

        Kommentar

        Lädt...
        X