Quelle bzw. Art des Textes: https://matriken.tirol.gv.at/#1624037837552_1 ---> Breitenbach am Inn ---> Traubuch 1765-1831 ---> Scan 0080
Jahr, aus dem der Text stammt: 1788
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Breitenbach am Inn
Namen um die es sich handeln sollte: Lettenbichler/ Lengauer/ Huber(in)/ Stainberger(in)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1788
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Breitenbach am Inn
Namen um die es sich handeln sollte: Lettenbichler/ Lengauer/ Huber(in)/ Stainberger(in)
Hallo Forum
Wiedermal bitte ich euch um die Übersetzung eines Matrikeneintrages in Latein.
Schon jetzt ein ganz großes Danke für eure Bemühungen da lasse
1788
Jänner 21
geb. 25.10.1763
geb. 8.9.1745
........ ........ ... .... .. ...... ...... ...
.......: Simon Lettenbichler col. zu ...-
..... et Anna Hueberin nata .... .......
filig legl ........: ........ ... : Christi-
ani Lengauer con. in der ..... , Anna
Stainbergerin nata de ..... ..... ...
... leg.
Testes Michael Hueber, col zu Moser.
Georgig Vogl ........ .....,
........ ....
Kommentar