Quelle bzw. Art des Textes: Kirchbuch Ossowka
Jahr, aus dem der Text stammt: 1839 - 1843
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kreis Lipno
Namen um die es sich handeln sollte: Hammermeister,Harke und Komm
Jahr, aus dem der Text stammt: 1839 - 1843
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kreis Lipno
Namen um die es sich handeln sollte: Hammermeister,Harke und Komm
Ein freundliches Hallo an alle fleißigen Übersetzer,
ich habe vom EZA Berlin drei Scans mit Geburtseinträgen von meinen Ururgroßeltern bekommen. Allerdings sind sie auf polnisch und ich erhielt in dem Zusammenhang gleich den Vermerk dass pro Scan 25€ Gebühr fällig werden, sollte ich diese in irgendeiner Form im Internet hochladen. Die Gebühr würde entfallen, wenn ich sie privat jemanden zum Übersetzen schicke. Nun möchte ich natürlich keine 75€ bezahlen, auch wenn ich nicht weiß inwiefern so etwas kontrolliert wird. Deswegen würde ich mich freuen, wenn sich jemand bereit erklärt, mir die Einträge per PN oder E-Mail zu übersetzen.
Mit den besten Grüßen
Katrin
Kommentar