Geburtsorte des Brautpaares

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • TheCaedmon
    Erfahrener Benutzer
    • 08.04.2016
    • 679

    [gelöst] Geburtsorte des Brautpaares

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsort
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Orzokow, Lodz
    Namen um die es sich handeln sollte: Marcin Hasenritter, Malgorzata Wisniewski


    Guten Abend,

    wer ist bitte so nett und sagt mir, in welchen Orten das Brautpaar geboren wurde?
    Bei Marcin Hasenritter lese ich Großherzogtum Posen
    Bei Malgorzata Wisniewski nur etwas von Hollender

    Hier ist der Original Link zur Urkunde


    Mein Dank sei euch gewiss
    Angehängte Dateien
    Viele Grüße
    Uwe
    www.ahnenforschung-haase.de

    Ich verwende KEINE Scans von Archion, sondern ausschließlich von Ancestry, polnischen Archiven oder privatem Besitz

    Auszug aus den AGB von Ancestry:
    "Sie dürfen nur Inhalte, die maßgebliche Suchergebnisse für die jeweilige Nachforschung sind, herunter laden. Die Inhalte dürfen weder erneut online veröffentlicht werden, es sei denn, es handelt sich um einmalige Daten, die Teil einer einmaligen Familiengeschichte oder Genealogie sind."
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8925

    #2
    Hallo!

    Schreckliche Handschrift


    Bräutigam: FN Hausenritter
    Ein Geburtsort wird nicht angegeben, lediglich die Eltern sind im Herzogtum Posen wohnhaft, aber auch hierzu nichts Genaueres.
    Normalerweise wird auch der Ursprung der Taufurkunde näher beschrieben, aber auch hier nur ein lapidares "podlug metryki" (= gemäß Kirchenbuch)


    Braut: FN Wysinska
    Auch hier kein Geburtsort. Der "Hollender" ist ihr Beistand und Onkel, Weber in Ozorkow, Vorname Michael ("w Assistencyi znego Wuja Michala Hollender")
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • TheCaedmon
      Erfahrener Benutzer
      • 08.04.2016
      • 679

      #3
      Danke, Astrodoc.
      Das kenne ich schon aus anderen Kirchenbüchern, wobei es viele polnische KB gibt, die sehr genau aufschreiben wo die Eltern herkommen etc. Das hat mir manchmal schon sehr geholfen.
      Viele Grüße
      Uwe
      www.ahnenforschung-haase.de

      Ich verwende KEINE Scans von Archion, sondern ausschließlich von Ancestry, polnischen Archiven oder privatem Besitz

      Auszug aus den AGB von Ancestry:
      "Sie dürfen nur Inhalte, die maßgebliche Suchergebnisse für die jeweilige Nachforschung sind, herunter laden. Die Inhalte dürfen weder erneut online veröffentlicht werden, es sei denn, es handelt sich um einmalige Daten, die Teil einer einmaligen Familiengeschichte oder Genealogie sind."

      Kommentar

      Lädt...
      X