Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1884
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Posen
Jahr, aus dem der Text stammt: 1884
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Posen
Ich habe als Berufsbezeichnung in einem Kirchenbuch die polnische Bezeichnung "Wymiernica" gefunden. Leider habe ich bisher nicht klären können, was es tatsächlich bedeutet. Einmal wird es als "Witwe" übersetzt und zum anderen soll es die Bezeichnung für eine Hilfskraft sein, die für Nahrung und Schlafplatz arbeitet.
Weiß jemand von Euch etwas?
Liebe Grüße
Kommentar