Verlassenschaftsabhandlung 115 (Ungarisch)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • forscher_wien
    Erfahrener Benutzer
    • 04.10.2011
    • 4408

    [gelöst] Verlassenschaftsabhandlung 115 (Ungarisch)

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:


    Bitte um Lesehilfe und Übersetzung!

    Ich lese:

    Marek Jozsef-Ziembicka Rozál ferje(?) Cs.ki.(?) élelmezéhi(?) un ? boldogúlt(?) Adhlantiály(?) temeléj?
    ?arochiát, Templomot, szolgáit, és Kántort illetö slól?:

    Adhtantiális temetéhért 4 pappal. 14 ft pengö.(?)
    Három adhtaeh(?) illetménye(?) 3 ft pengö.(?)
    Requieme?t 5 ft 16 ?
    Templommak(?) 3 egé?z harangozáhért(?) 12 ft - nagy ?erehzt 2 ft 16 ? = 14 ft 16?
    Minihterek illetménye(?) 1 ft 24 ?
    Kápolnai ?arango?o illetménye 1 ft 24 ?
    Kántor illetménye 5 ft
    öhzfreg?) 44 ft 20 ?


    Eger December 4. 1856

    Eifizettetett(?)
    Kafzap(?) Alojoy(?)
    =

    Zaitz(?) ?
    ?
    Angehängte Dateien
  • Skoumi
    Moderator
    • 11.06.2006
    • 1081

    #2
    Ich schätze, es bleibt wohl meine Aufgabe also:

    Istenben boldogúlt
    Marek József - Ziembicka Rozál férje Cs. ki. élelmezési felügyelő úr Adstantiális temetéseért
    Parochiát, Templomot, szolgáit, és Kántort illető stóladíj:

    Adstantiális temetésért 4 pappal ...... 14 Ft pengő
    Három adstans illetménye ..... 3 Ft
    Requiemért ...... 5 Ft 16 kr
    Templomnak 3 egész harangozásért 12 Ft - Nagy kereszt és posztóért 2 Ft 16 kr ...... 14 Ft 16 kr
    Ministerek illetménye ...... 1 Ft 24 kr
    Kápolnai harangozó illetménye ...... 1 ft 24 kr
    Kántor illetménye ...... 5 Ft
    _________________________
    öszszeg (richtig: összeg) 44 Ft 20 kr pen.[gő]

    Eger December 4. 1856.

    kifizettetett
    Kaszap Alajos
    káplán m.p.

    Szaitz Antal m.p.
    egri plébános
    Ch.(?) Kanonok

    Die Übersetzung (ungefähr):

    Stolagebühr der Pfarrei, Kirche, deren Diener und dem Kantor für die adstantiale(?) Beerdigung des im Gott seeligen Herrn Josef Mareks, Ehemann von Rosalia Ziembicka, k.u.k. Verpflegs-Officials:

    Für adstantiale(?) Beerdigung mit 4 Pfarrern ...... 14 Gulden C.M.
    Gebühr der drei Adstanten ...... 3 Gulden
    Fürs Requiem ...... 5 Gulden 16 kreuzer
    Der Kirche für die 3 ganze Gebimmel 12 Gulden - für großen Kreuz und Tuch 2 Gulden 16 Kreuzer ...... 14 Ft 16 xr
    Gebühr der Ministers (=Ministranten) ...... 1 Ft 24 xr
    Gebühr des Kapellenglöckners ...... 1 Ft 24 xr
    Gebühr des Kantors ...... 5 Ft
    ____________________
    Summe: 44 Ft 20 xr C.M.

    Erlau, den 4. Dezember 1856

    Wurde bezahlt
    Alois Kaszap
    Kaplan

    Anton Szaitz
    Erlauer Pfarrer
    Ch.(?) Stiftsherr


    Das ungarischen Text entspricht nicht ganz den heute gültigen Rechtschreibungsregeln.

    Viele Grüße aus Budapest:
    Krisztián
    Krisztián Skoumal
    Ungarn
    http://www.skoumal.eu

    Suche unter anderem:
    - Hausner - Enzersdorf/Thale --> Großkrut (Böhmisch Krut) - Österreich --> ??? , und überall aus der ehemaligen Österreichisch-Ungarischen Monarchie,
    - Weindlmayer (Waidhofen a.d. Ybbs, o. Steyr),
    - Wenger, Höller - Österreich (o. Österreich-Ungarn)

    „fremde” Hausners auf die ich gestoßen bin: http://www.skoumal.eu/extra/de/Hausner

    Kommentar

    • forscher_wien
      Erfahrener Benutzer
      • 04.10.2011
      • 4408

      #3
      Du bist auf jeden Fall prädestiniert für diese Aufgabe!

      Vielen lieben DANK Krisztian!

      Kommentar

      Lädt...
      X