Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: 2012 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Deutschland nach Polen
Hallo ihr Lieben,
ich möchte im Staatsarchiv Landsberg nachfragen, ob sie dort die Kirchenbücher von Eulam (poln. Ulim) von 1864 haben und was es wohl kosten würde, wenn Sie uns den Taufeintrag unseres Urgroßvaters August Friedrich Wilhelm SOMMERFELD kopieren und zuschicken würden.
Ich habe den Text auf deutsch geschrieben und durch den google-Übersetzer gejagt. Wie wir ja alle wissen, sind diese Übersetzungen nicht wirklich das Nonplusultra und deswegen bitte ich darum, dass jemand den polnischen Text korrigieren könnte, so dass die dann auch verstehen, was ich eigentlich von Ihnen will. Ich weiß, dass ich auch auf Deutsch schreiben könnte, aber der Höflichkeit halber will ich es auf polnisch tun.
Könnte da also bitte mal jemand drüber schauen? Ich wäre sehr dankbar!
Panie i panowie!
Prowadzimy małą prywatną badania rodziny i niedawno w stanie dowiedzieć się, że nasz pradziadek sierpnia Friedrich Wilhelm Sommerfeld około 1864 w Eulam dziś Ulim, urodził.
Nasze pytanie teraz na niej: w ekwipunku są Ulim książki kościół z okresu około 1864
Co by to kosztować około gdyby mógł Pan przesłać nam kopię wpisu naszego dziadka od urodzenia rejestr Ulim 1864?
Dziękuję za pomoc i pozdrawiam najlepszego
Danke schonmal
Kommentar