Taufeintrag - 1848 - Böhmen - Maria FOUCEK - tschechisch?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • forscher_wien
    Erfahrener Benutzer
    • 04.10.2011
    • 4408

    [gelöst] Taufeintrag - 1848 - Böhmen - Maria FOUCEK - tschechisch?

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:


    Bitte um Lesehilfe:

    Ich lese:

    Bild 1
    20 / 20 Srpna

    74

    Marya ? Fouckova

    kat

    ?

    Bild 2
    Marya ? N. 74 makre(?) Marya ? y ?

    ?

    Jan Daniel ?
    Angehängte Dateien
  • forscher_wien
    Erfahrener Benutzer
    • 04.10.2011
    • 4408

    #2
    keiner?

    Kommentar

    • Xtine
      Administrator

      • 16.07.2006
      • 29757

      #3
      Hallo forscher_wien,

      das Problem wird sein, daß es nicht deutsch ist.
      Viele Grüße .................................. .
      Christine

      .. .............
      Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
      (Konfuzius)

      Kommentar

      • Liachtinger

        #4
        20. August
        Maryn Faučkovà
        darunter : FOUČKOVÀ
        kat (olicka) //kath. // leider sind keine Überschriften angegeben so dass ich
        živo(tna)// lebend // lediglich schätzen kann
        manž(elska) ehelich
        Waclav Fauček, Soused (Nachbar, Mitbewohner) aus Drystjig??
        Zuletzt geändert von Gast; 04.06.2012, 13:26.

        Kommentar

        • forscher_wien
          Erfahrener Benutzer
          • 04.10.2011
          • 4408

          #5
          Dankeschön soweit!!!

          Hier noch das Bildchen inkl. Spaltenüberschrift, ich vermute es soll für "weiblich" stehen.
          Angehängte Dateien

          Kommentar

          • Liachtinger

            #6
            pohlavi = Geschlecht, dann heisst das abgekürzte Wort in der Spalte žensky// weiblich oder žena // Frau
            Die anderen "Religion" und "Unehelich oder ehelich" waren eh richtig geschätzt.
            Zuletzt geändert von Gast; 04.06.2012, 22:47.

            Kommentar

            • forscher_wien
              Erfahrener Benutzer
              • 04.10.2011
              • 4408

              #7
              Sehr schön somit ist Bild 1 erledigt, dankeschön, ... hat noch jemand eine Idee zu Bild 2?

              Kommentar

              • Gaby
                Erfahrener Benutzer
                • 07.04.2008
                • 4011

                #8
                browier i´s haltamal

                Bild 2
                Marye dcera + Wogtecha > Maria, Tochter des verstorbenen Adalbert
                Prochayky sauseda z Dyssjho? > Prochaska, Mitbürger von D.
                z N. 74 matre Marye ro- > aus Nr. 74, Mutter Maria ge-
                zene Homolkowa z Musliczic ?? > borene Homolka aus M.

                Erasmus Hrbick > E.H.
                mistr saukeniky z Dryssj? > Tuchmachermeister aus D.
                a manzelka Marye > und seine Ehefrau Maria

                Jan Daniel
                Rosypal
                kaplane

                Ewa
                Klubowa
                ?aumana?
                Liebe Grüße
                von Gaby


                Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de

                Kommentar

                • forscher_wien
                  Erfahrener Benutzer
                  • 04.10.2011
                  • 4408

                  #9

                  Kommentar

                  • forscher_wien
                    Erfahrener Benutzer
                    • 04.10.2011
                    • 4408

                    #10
                    könnte der Vater Waclav aus der Ortschaft: Drysice sein ebenso die Mutter, wenn man die Ortschaften vergleicht sehe ich die gleichen Wörter, lediglich hängt noch was dran bei der Ortschaftsangabe der Mutter Marye.

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X