Erbitte Lesehilfe: Traueintrag von 1623

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • consanguineus
    Erfahrener Benutzer
    • 15.05.2018
    • 7488

    [ungelöst] Erbitte Lesehilfe: Traueintrag von 1623

    Hallo zusammen!

    Wer kann mir bei dieser Trauung behilflich sein? Es handelt sich um den Eintrag ganz unten. Einige Wörter kann ich überhaupt nicht lesen, Bei anderen bin ich mir sehr unsicher.


    Am 14 Octob(ris). Dienstages vor Galli post. 18 ... Trinit(atis). sein Hans Botel
    von Hedeber u(nd). Gese Forsters. alhir durch mich copulirt
    u(nd). zusam(men) geben.. so ...... Ehelich welches wir ...
    der wegen ......... gegeben..


    Vielen Dank und viele Grüße
    consanguineus


    1623 Bötel Förster.png
    Daten sortiert, formatiert und gespeichert!
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 10893

    #2
    Hallo.
    Was ich da lese ergibt keinen Sinn. Vielleicht kommt jemand aber auf eine Lösung:

    So habe ? Ehelich verlöbnis wie ich / auch ?
    die vorige mitteinander gehalten.

    LG Marina

    Kommentar

    • consanguineus
      Erfahrener Benutzer
      • 15.05.2018
      • 7488

      #3
      Hallo Marina,

      vielen Dank für Deine Hilfe! Das sieht schon ziemlich gut aus. Vielleicht hat noch jemand eine Idee zum "Feinschliff".

      Viele Grüße
      consanguineus
      Daten sortiert, formatiert und gespeichert!

      Kommentar

      Lädt...
      X