Ortsangabe mit Schreibmaschine trotzdem schlecht zu lesen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • muppet
    Erfahrener Benutzer
    • 18.01.2010
    • 111

    [gelöst] Ortsangabe mit Schreibmaschine trotzdem schlecht zu lesen

    Quelle bzw. Art des Textes: Schreibmaschine
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1940'er Jahre
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Grossbritannien


    Hallo,
    kann jemand irgendwie entziffern/erraten um welchen Ort es sich da handelt?
    Angehängte Dateien
    Suche nach: Sander (Burgdorf&Hamburg), Wehden (Travemünde&Hamburg), Joost (Mecklenburg-Schwerin&Hamburg), Bähr (Hamburg), Prengel (Westpreußen)
  • Friedrich
    Moderator
    • 02.12.2007
    • 11533

    #2
    Moin Muppet,

    ich lese da Eichstridt.

    Friedrich
    "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."
    (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

    Kommentar

    • Tineru
      Erfahrener Benutzer
      • 26.02.2010
      • 194

      #3
      Das lese ich auch.
      Umzugsbedingter Datenverlust - ich bitte um Nachsicht.

      Kommentar

      • muppet
        Erfahrener Benutzer
        • 18.01.2010
        • 111

        #4
        Leider gibt es keinen Ort in Deutschland der so heisst ich vermute irgendwie, dass da ein Engländer nach Gehör aufgeschrieben hat...

        Kurz zum Hintergrund, der Auszug ist aus einer Akte bei der es darum geht, dass dieser Mensch während des 2. WK in Grossbritannien interniert war, da er Deutscher war.
        Suche nach: Sander (Burgdorf&Hamburg), Wehden (Travemünde&Hamburg), Joost (Mecklenburg-Schwerin&Hamburg), Bähr (Hamburg), Prengel (Westpreußen)

        Kommentar

        • mesmerode
          Erfahrener Benutzer
          • 11.06.2007
          • 2727

          #5
          und ich rate Bichstridt, das gibt es in Deutschland auch nicht
          vieleicht ist auch Eichstätt gemeint
          Uschi
          Schlesien: Gottschling, Krischock, Bargende, Geburek, Missalle
          Niedersachsen : Bleidistel, Knoke, Pipho, Schoenebeck, Plinke
          NRW : Wilms, Oesterwind, Schmitz, Wecks
          Rheinland Pfalz : Ingenbrandt, Schmitt, Ries, Emmerich

          Kommentar

          • tjoch
            Erfahrener Benutzer
            • 05.12.2008
            • 109

            #6
            Ich lese als Anfangsbuchstaben ein "K". Deiner Meinung nach dem Aufschreiben nach Gehör kann ich nur rechtgeben. In meinem Fall wurde aus der burgenländischen Ortschaft Apetlon (wahrscheinlich durch mundartliche Ortsangabe des burgenländischen Auswanderers bei seiner Ankunft in Amerika) englisch "Oboline".
            Damit hast Du etliche "phonetische Varianten" für Deine gesuchte Ortschaft
            Schöne Grüße
            Thomas
            Suche insbesondere Familie Göppner/Geppner aus Österr. und Bayern sowie Joch aus Österr. und Mähren (www.joch.at)

            Kommentar

            • Xtine
              Administrator

              • 16.07.2006
              • 29764

              #7
              Hallo,

              spontan habe ich Kishstridt gelesen.

              Kish- könnte im Original Kirch- heißen. Somit käme ich auf Ortsnamen wie: Kirchstätt, Kirchstädt, Kirchstritt ....

              Kannst Du denn die Herkunft schon örtlich einordnen oder tappst Du noch völlig im Dunkeln?
              Viele Grüße .................................. .
              Christine

              .. .............
              Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
              (Konfuzius)

              Kommentar

              • muppet
                Erfahrener Benutzer
                • 18.01.2010
                • 111

                #8
                Einordnen kann ich die Herkunft des Mannes leider bisher gar nicht. Ich habe Kontakt zu den Nachfahren, die in England leben und leider gar nicht weiterkommen, da niemand entziffern kann wo der Mann geboren wurde. Ich habe gedacht, vielleicht hat hier jemand eine zündende Idee, oder sieht etwas, was ich nicht sehe, aber wenn nicht, ist es auch nicht so schlimm.
                Es wäre interessant zu wissen aus welcher Region der Mann kam, um herauszufinden, ob eventuell doch eine Verbindung besteht (habe den FN im Stammbaum).
                Suche nach: Sander (Burgdorf&Hamburg), Wehden (Travemünde&Hamburg), Joost (Mecklenburg-Schwerin&Hamburg), Bähr (Hamburg), Prengel (Westpreußen)

                Kommentar

                • Carlton

                  #9
                  Ich würde ja sagen, dass es "Richstr 14t." heißt. Sollte sich diese Straße in Deutschland befunden haben, wäre es "Reichstr. 14t". Wo auch immer. Vielleicht steht der Ort an einer anderen Stelle. Wir haben doch alle Urkunden aus dieser Zeit, die auch die Straßennamen enthalten.

                  Kommentar

                  • muppet
                    Erfahrener Benutzer
                    • 18.01.2010
                    • 111

                    #10
                    Zum besseren Verständnis hänge ich jetzt mal das ganze Dokument an. Seine Adresse in England ist auch drin, aber beim Geburtsort nur eine Strasse anzugeben wäre schon reichlich komisch finde ich.
                    Angehängte Dateien
                    Suche nach: Sander (Burgdorf&Hamburg), Wehden (Travemünde&Hamburg), Joost (Mecklenburg-Schwerin&Hamburg), Bähr (Hamburg), Prengel (Westpreußen)

                    Kommentar

                    • Edeltraud
                      Erfahrener Benutzer
                      • 17.02.2010
                      • 354

                      #11
                      Na, dann probiere ich es mal:

                      8-2-79 in Eichstridt (vermute das Eichstädt gemeint ist)
                      German
                      450 657 NV
                      6-9-19.
                      39, Eightury Grove, N.5. (o. Hightarry Grove)
                      Schönen Gruß aus Berlin
                      Edeltraud

                      Kommentar

                      • muppet
                        Erfahrener Benutzer
                        • 18.01.2010
                        • 111

                        #12
                        Hallo Edeltraud,

                        danke für die Mühe! Es geht nur um den Geburtsort alles andere habe ich jetzt dazugestellt zum besseren Verständnis. Wo der Mann in England gewohnt hat und wie sein Leben dort weiterging weiss ich.

                        Der Familie geht es darum herauszufinden woher er aus Deutschland kam um ggf. eine Geburtsurkunde anfordern zu können.

                        muppet
                        Suche nach: Sander (Burgdorf&Hamburg), Wehden (Travemünde&Hamburg), Joost (Mecklenburg-Schwerin&Hamburg), Bähr (Hamburg), Prengel (Westpreußen)

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X