Lesehilfe für wenige Lücken - KB 1829

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • BAHC
    Erfahrener Benutzer
    • 23.07.2007
    • 1371

    [gelöst] Lesehilfe für wenige Lücken - KB 1829

    Quelle bzw. Art des Textes: Garnison KB Elbing
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1829
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Westpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte: Buchs, Preuschafft

    Liebe Forenmitglieder,

    ich benötige Eure Hilfe.

    Viel fehlt nicht, aber ich würde mich freuen, wenn die Lücken noch geschlossen werden könnten:


    15 Der Unteroffizier Johann Gottlieb Theodor Buchs von der 11. Comp. 5ten Infant.Reg.
    nachdem er seinen Trauschein [ ... 1. ] d. 15. Sept. ej. vorgezeigt hatte, und Jungfer Dorothea
    Preuschafft hier in [...], älteste eheliche Tochter des verstorbenen
    hiesigen Fleischermeisters Joh. [Ernst?] Preuschafft, nachdem letztere den Consens
    [...] d. 8. Oct. ej. ihrer Mutter beigegeben hatte, sind Dom. 17.18.19 p. Trinit. a.c. in
    hiesiger 3 Königenkirche ohne [...] proclamiert am Donnerstag, am neun und zwan-
    zigsten (29.) October in derselben Kirche copuliert worden. Er: 25 1/2. Sie: 24 3/4.

    Viele Grüße

    Birgit
    Angehängte Dateien
  • benangel
    Erfahrener Benutzer
    • 09.08.2018
    • 4752

    #2
    15 Der Unteroffizier Johann Gottlieb Theodor Buchs von der 11. Comp. 5ten Infant.Reg.
    nachdem er seinen Trauschein (dat. Banz (?) den 15. Sept. c: ) vorgezeigt hatte, und Jungfer Dorothea
    Preuschafft hier in der Junkerstraße, älteste eheliche Tochter des verstorbenen
    hiesigen Fleischermeisters Joh. Ernst Preuschafft, nachdem letztere den Consens
    (dat. Elb. d. 8. Oct. c: ) ihrer Mutter beigbracht hatte, sind Dom. 17.18.19 p. Trinit. a.c. in
    hiesiger 3 Königenkirche ohne Einspruch proclamiert und Donnerstag, am neun und zwan-
    zigsten (29.) October in derselben Kirche copuliert worden. Er: 25 1/2. Sie: 24 3/4.

    Mit dem "c:" bin ich nicht so sicher. Es soll wohl bedeuten "dieses Jahres", vermute ich mal.
    Zuletzt geändert von benangel; 14.02.2021, 16:20.
    Gruß
    Bernd

    Kommentar

    • BAHC
      Erfahrener Benutzer
      • 23.07.2007
      • 1371

      #3
      Hallo benangel,

      - das ej. steht, soviel ich weiß, für ejusdem = das/der gleiche (Monat/Jahr).
      - Junkerstraße bringt mich auf jeden Fall weiter

      - dat. Banz, könnte evtl. auch Danz sein (obwohl der erste Buchstabe nicht wie ein D aussieht). Dann wurde der Trauschein viell. in Danzig ausgestellt.

      Vielen Dank für Deine Ergänzungen!

      Birgit

      Kommentar

      Lädt...
      X