Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1817
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Labischin, Bromberg, Westpreußen
Namen um die es sich handeln sollte: Stephan Starkowski, Maria Manthey, Michael Boehlke, Anna Louise Rathke, Stephan Rathke, Christina Krause
Jahr, aus dem der Text stammt: 1817
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Labischin, Bromberg, Westpreußen
Namen um die es sich handeln sollte: Stephan Starkowski, Maria Manthey, Michael Boehlke, Anna Louise Rathke, Stephan Rathke, Christina Krause
Hallo liebe Spezialisten,
auf der Suche nach meinem Vorfahren habe ich in dessen Heiratseintrag seltsamerweise einen 3. unbekannten Namen entdeckt, den ich nicht zuordnen kann: Michael Boehlke
Die 2-3 Wörter vor dem Namen "Michael Boehlke" kann ich leider nicht entziffern. Sonst lese ich:
"Am 5. November ist copuliert der Einwohner Stephan Starkowski in deutsch Kruschin, alt 22 Jahre, Sohn des verstorbenen Arbeitsmannes gleichen Namens, mit Genehmigung seiner Mutter Maria geborene Manthey & ??? ("und Vormund" vielleicht) Michael Boehlke Eigentümer in Ruhden, mit der Jungfrau Anna Louise Rathke derselbst, alt 19 Jahre alt, Tochter des Arbeitsmannes Stephan Rathke derselbst & der Christina geborene Krause, auf beyder Einwilligung."
Stimmt das so wie oben angegeben? Wie lauten die 2-3 Wörter vor "Michael Boehlke?
Ich habe vorsichtshalber 2 Versionen angehängt in der Hoffnung, dass zumindest eine der Versionen gut lesbar ist. Die 1. Version habe ich oben versucht niederzuschreiben.
Ich hoffe jemand kann mir mit Korrekturen bzw. einer Validierung helfen.
Viele Grüße,
Simon
Kommentar