Lese- und Übersetzungshilfe für eine Geburtsurkunde gesucht

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • anna_log
    Erfahrener Benutzer
    • 07.03.2017
    • 232

    [gelöst] Lese- und Übersetzungshilfe für eine Geburtsurkunde gesucht

    Quelle: Archiv Państwowe w Gorzowie Wielkopolskim
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1892
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Drossen
    Namen um die es sich handeln sollte: Sperling


    Hallo,

    ich suche mal wieder Eure Hilfe.

    Kann mir bitte jemand von Euch das handschriftliche aus der Geburtsurkunde übersetzen.

    Die Nummer der Geb.-Urkunde, heißt die 115 ?

    Danke vorab
    Angehängte Dateien
    VG
    anna

    meine Baustellen:
    Sperling, Steinicke ,Wengler– Drossen Kreis Weststernberg, Berlin ~ Wenderoth – Ammendorf (Halle), Ellenberg ~ Arndt – Fernosfelde, Udesom, Pommern ~ Raue, Knorscheidt – Helfta (Eisleben), Berlin
    Merken
    Merken
    Merken
    Merken
    Merken
    Merken
  • Verano
    Erfahrener Benutzer
    • 22.06.2016
    • 7831

    #2
    bekannt,
    die Ehefrau des Arbeiters Sperling
    Louise geborne Steini(c)ke,
    Drossen Kreis West Sternberg
    Emma Sperling, geborne
    Steini(c)ke, Ehefrau des Schmid
    Carl Sperling, beide evangelischer
    zu Drossen
    Drossen in der Wohnung der Anzeigenden
    dritten August
    1892 nachmittags um ein Uhr, weiblichen
    Elise Marie
    und daß sie diese Anzeige
    aus eigner Wahrnehmung mache
    und bei der Entbindung der Frau Sperling zugegen gewesen sei
    unterschrieben
    Luisse Sperling

    Der Name ist im anderen Beitrag deutlich als Steinicke zu lesen.

    Zuletzt geändert von Verano; 12.04.2017, 12:46. Grund: Steinicke im anderen Beitrag
    Viele Grüße August

    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

    Kommentar

    • Xtine
      Administrator

      • 16.07.2006
      • 29980

      #3
      Is ja witzig, beide Kinder (der Bruder) mit der gleichen Urkunden Nr. aber 2 Jahre Unterschied
      Viele Grüße .................................. .
      Christine

      .. .............
      Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
      (Konfuzius)

      Kommentar

      • anna_log
        Erfahrener Benutzer
        • 07.03.2017
        • 232

        #4
        Hab ganz lieben Dank.
        Ja wa, hab zuerst gedacht, dass irgendwas mit den Urkunden nicht stimmt, aber die Jahreszahlen sind ja unterschiedlich.
        VG
        anna

        meine Baustellen:
        Sperling, Steinicke ,Wengler– Drossen Kreis Weststernberg, Berlin ~ Wenderoth – Ammendorf (Halle), Ellenberg ~ Arndt – Fernosfelde, Udesom, Pommern ~ Raue, Knorscheidt – Helfta (Eisleben), Berlin
        Merken
        Merken
        Merken
        Merken
        Merken
        Merken

        Kommentar

        Lädt...
        X