Taufbuch 1717

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Chris44
    Benutzer
    • 04.04.2016
    • 48

    [gelöst] Taufbuch 1717

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1717
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Fliess / Tirol
    Namen um die es sich handeln sollte: Andreas Kapeller


    Bitte um Übersetzungshilfe

    Danke

    Chris
    Angehängte Dateien
  • Klimlek
    Erfahrener Benutzer
    • 11.01.2014
    • 2291

    #2
    Hallo, nur ein paar Worte

    Die 15 9bris (15.11.) Andreas, fil(ius) legitimus Josephi Kapeller et Agnetis .......
    coniugum in Rumbs / Tenente Christiano .........
    Baptizatus á me Fran.? Ana.? Renns p.t. coop. .......

    Kommentar

    • Chris44
      Benutzer
      • 04.04.2016
      • 48

      #3
      Taufbuch 1717

      Vielen Dank Klimlek,,

      heist dass daß sein Vater der Josephi Kapeller ist und seine Mutter die Agnetis .......... (Nachnahme ?)

      Gruß Chris

      Kommentar

      • Chris44
        Benutzer
        • 04.04.2016
        • 48

        #4
        Taufbuch 171 Andreas Kapeller

        Kann man den Nachnahmen der Mutter Agnes noch übersetzten?

        Bitte um Hilfe
        Angehängte Dateien

        Kommentar

        • malu

          #5
          Anrede

          Vorster

          Gruß
          Name (Nachnahme)

          Kommentar

          • henrywilh
            Erfahrener Benutzer
            • 13.04.2009
            • 11784

            #6
            Zitat von malu Beitrag anzeigen
            Anrede

            Vorster

            Gruß
            Name (Nachnahme)
            Malu ist mal wieder gut drauf!
            Schöne Grüße
            hnrywilhelm

            Kommentar

            • Chris44
              Benutzer
              • 04.04.2016
              • 48

              #7
              Taufbuch 1717

              Danke

              Kommentar

              Lädt...
              X