Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1812
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Rothenditmold
Namen um die es sich handeln sollte: Rothenditmold, Survey 1794-1830, Page 24 & 25
Jahr, aus dem der Text stammt: 1812
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Rothenditmold
Namen um die es sich handeln sollte: Rothenditmold, Survey 1794-1830, Page 24 & 25
Hello,
It's been awhile as I took a little break from my research. But I'm looking over documents again and could use some of your expertise
![lächeln](https://forum.ahnenforschung.net/core/images/smilies/icon_smile.gif)
Link to document
I'm looking to have the 3rd entry on the right translated. So far I think it says:
Anna Elizabeth ?? Fredrich Zaun et ux.
Anna Elizabeth ???
?? Anna Elizabeth
Zaun
I can't tell the date of the record but I can see she died on 29th of March 1818 or 1816.
Having just looked over the document again to write this post I see on the 5th entry on the right the last line is Zaun. It's not underlined so I missed it at first. I think this is for an Anna Elizabeth as well, but I can't make out much of this entry at all.
I find this handwriting clear but very hard to read, I'm hoping someone here can do better than me
![großes Grinsen](https://forum.ahnenforschung.net/core/images/smilies/icon_biggrin.gif)
Thank you very much for your help!
- Justin
Kommentar