Kroatisch Kyrillisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Madeleine
    Erfahrener Benutzer
    • 07.05.2009
    • 192

    [gelöst] Kroatisch Kyrillisch

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte:

    Heirat 1949


    Guten Tag,

    Könnte jemand helfen diesen Auszug einer Heiraturkunde zu ubersetzen bitte

    Vielen Danke im Voraus

    Madeleine
    Angehängte Dateien
    Familie GÜNTHER (marktnachen Schiffer auf der Mosel) und familie GILBERG (Korbmacher - Mosel) - Ferchland (Magdeburg)- Grossert (Leipzig)
  • Lora
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2011
    • 1511

    #2
    Hallo Madeleine,
    ich kann Dir nur sagen, was links steht:

    1. Trauzeugen
    2. -
    3. Name des Pfarrers
    4. Name des Schreibers... wenn man unter REGISTRATOR nicht direkt Standesamtl. Beamten gemeint hat...

    Mit freundlichem Gruß
    Lora
    "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
    La Rochefoucauld

    Kommentar

    Lädt...
    X