Geburtsurkunde Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • amyros
    Erfahrener Benutzer
    • 03.11.2009
    • 922

    [gelöst] Geburtsurkunde Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1661
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Knopen/Ostpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte: Grem



    Hallo,
    hier fehlt mir wieder was zu den Taufpaten
    und ein Wort zur Mutter.

    Danke Gruß Harald


    Dies (Tag) Parentes (Eltern) Locus (Ort) Infans (Baby) Patrini (Paten)
    3 Martinus Grem …. …. Adam ….. ….
    Colonus Gertrudis Knopen Dorothea ….. …. cum Margarete
    …...... Bartholomai Arenth
    Coloni ex Knopen …..
    Angehängte Dateien
  • Xtine
    Administrator
    • 16.07.2006
    • 28393

    #2
    Hallo Harald,

    es ist übersichtlicher, jede Spalte zusammen zu lassen!
    Ich lese:

    Dies (Tag) Parentes (Eltern) Locus (Ort) Infans (Baby) Patrini (Paten)

    3 Martinus Grem
    Colonus Gertrudis
    Coniux (Ehefrau)

    Knopen

    Dorothea

    Spect. Dnus
    Adam Matusk Sra-
    binskum Präfectus
    cum Margarete
    Bartholomai Arenth Coloni ex Knopen Coniugo
    Viele Grüße .................................. .
    Christine

    .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • j.steffen
      Erfahrener Benutzer
      • 18.04.2006
      • 1425

      #3
      Hallo,
      2 kl. Korrekturen:
      Z. 1/2: Sca-binorum Praefectus = Vorsteher der Schöffen
      Z. 3: coniuge
      MfG,
      j.steffen

      Kommentar

      • amyros
        Erfahrener Benutzer
        • 03.11.2009
        • 922

        #4
        Ich danke euch.
        Gruß Harald

        Kommentar

        Lädt...
        X