Zitat von Huber Benedikt
Beitrag anzeigen
Ludimagister
Einklappen
Dieses Thema ist geschlossen.
X
X
-
ludus = Schule --> https://de.pons.com/übersetzung/latein-deutsch/ludus
magister = Meister
ludimagister = Schulmeister
"ludus" ist in unserem Fall nicht im Sinne von Spiel/Zeitvertreib zu übersetzen.
Schule ist (war) doch genau das Gegenteil von Spiel/Zeitvertreib!Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 27.03.2019, 22:19.Viele Grüße
Kommentar
-
-
Gras und dem Kamel?
Man beachte das Synonym!
Grundsätzlich finde ich aber, daß die Fragesteller hier zu wenig googeln. Denn Genwiki gibt dazu prima Auskunft....Guckst du hier: http://genwiki.genealogy.net/Ludimagister
Gruss
Astrid
Kommentar
-
-
Nöööö
ich meinte die "Geschichte vom Kamel das weinte"
nachdem ein paar Holländer zu Besuch waren die das ganze Gras mitnahmen.
Jetzt bin ich die ganze Zeit am Grübeln was die Holländer mit all dem Gras machen ????
Sollt ma eventuell mal den Chris fragen.
PS: Quatsch
der Henry hatte natürlich recht (wie das bei den Hesse ebbe sois)
NB: Wenn schon off topic dann richtig........Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 28.03.2019, 13:33.Ursus magnus oritur
Rursus agnus moritur
Kommentar
-
-
Zitat von assi.d Beitrag anzeigenGrundsätzlich finde ich aber, daß die Fragesteller hier zu wenig googeln.
Es wundert mich immer wieder ...Schöne Grüße
hnrywilhelm
Kommentar
-
-
Zitat von assi.d Beitrag anzeigen... Genwiki gibt dazu prima Auskunft....Guckst du hier: http://genwiki.genealogy.net/Ludimagister ...
Zwar bedeutete das Wort ludus auch "Spiel", aber die andere Bedeutung, nämlich "Schule" ist für Ludimagister zutreffend, und auch schon sehr alt.
Neben der Bedeutung "Gladiatorenschule" (bzw. Fechtschule) wo der Kampf spielerisch eingeübt wurde, wurde bei den Römern auch bereits die allgemeinbildende Schule "ludus" genannt. Siehe Bildanhänge
Quellen:
1.) Eintrag zu ludus, Bedeutung Nr.5 in: Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schulwörterbuch, von Tauchnitz, 1834, Seite 298
2.) C. Winter: Gymnasium, Band 110, 2003Angehängte DateienViele Grüße
Kommentar
-
-
Was soll das hier werden? Eine Neuausgabe der "Unendlichen Geschichte"?Gruß, fps
Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen
Kommentar
-
-
Zitat von Huber Benedikt Beitrag anzeigender Henry hatte natürlich recht (wie das bei den Hesse ebbe sois)
Ich hause hier in einem Teil des Weserberglandes, das 1640 von der selbstständigen Grafschaft Schaumburg abgeteilt wurde und als Exklave an die Landgrafschaft Hessen-Kassel fiel. Nach deren Untergang 1866 wurde es preußisch.Schöne Grüße
hnrywilhelm
Kommentar
-
-
Zitat von Anna Sara Weingart Beitrag anzeigenDie ist leider nicht prima, weil nämlich die dortige Aussage ("Der Ursprung ist lat. ludus = das Spiel ...") irreführend ist.
Zwar bedeutete das Wort ludus auch "Spiel", aber die andere Bedeutung, nämlich "Schule" ist für Ludimagister zutreffend, und auch schon sehr alt.
...Gruß
Michael
Kommentar
-
-
Zitat von henrywilh Beitrag anzeigenDas bedarf einer Präzisierung.
....Nach deren Untergang 1866 wurde es preußisch.
das auch noch.
Und warum schimpft sich das dann Hessisch Oldendorf?
Ich bin entzückt was sich aus einer einfachen Frage für Schmäh entwickeln kann.
Nur weiter so !! Ahnenforschung kann auch Spass machenUrsus magnus oritur
Rursus agnus moritur
Kommentar
-
Kommentar