Bellos

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Lili
    Benutzer
    • 08.11.2014
    • 17

    Bellos

    Familienname: Bellos
    Zeit/Jahr der Nennung:
    Ort/Region der Nennung: Griechenland


    Hallo Liebe Foris,

    Ich habe mal eine Frage. Unser Familiename ist Bellos. Ich habe gehört der Name ist in Spanien, Italien und sogar in Teilen Afikas verteillt.
    Der Name bedeutet irgendwie Schönheit. In Italien damals war das sogar ein Vorname. Meine Frage ist wenn mein Vater Grieche ist. Ist doch die Wahrscheinlichkeit das es doch eher was mit Europa zutun hat oder?
    Zuletzt geändert von Lili; 11.11.2014, 17:58.
  • Cardamom
    Erfahrener Benutzer
    • 15.07.2009
    • 2037

    #2
    Hallo Lilli,

    zur Aussprache: Spricht man den Namen "Bellos" mit deutschem "B" (entspricht griechischem μπ ) oder "Vellos" (enstpricht griechischem β, βητα) ?

    Mir ist kein griechischer Wortstamm bekannt, der mit dem italienischen bello/bella (= schön) verwandt wäre. Ich habe auch keinen beim Nachschauen im Lexikon gefunden - weder Alt- noch Neugriechisch.

    βελος (ausgesprochen velos) bedeutet:
    neugriech.: Pfeil
    altgriech.: Spitze, spitzige Waffe, Pfeil, Wurfgeschoß, auch: Felsstück, Schwert, Blitzstrahl


    liebe Grüße
    Cornelia


    PS: Kannst Du gar kein Griechisch, obwohl Dein Vater Grieche ist? Da hast Du echt was verpasst! ...

    Kommentar

    • Lili
      Benutzer
      • 08.11.2014
      • 17

      #3
      Bellos

      Ok vielen Dank.

      Ich dachte vielleicht das seine Vorfahren aus Italien stammen. Weil Bellos sich so italienisch anhört. Aber ok das ist sehr Interessant.

      Kommentar

      • Lili
        Benutzer
        • 08.11.2014
        • 17

        #4
        Bellos

        In Deutsch mit B. Ich weiss jetzt nicht wie Griechen den Namen aussprechen?

        Kommentar

        • Xylander
          Erfahrener Benutzer
          • 30.10.2009
          • 6530

          #5
          Hallo zusammen,
          in Italien ist der Name Bellos stark in Kalabrien und um Neapel verbreitet. Ob irgendeine Beziehung zu Griechenland dahintersteckt, kann ich nicht sagen.
          Hier einfach mal ins Suchfenster Bellos eintragen und cerca drücken.
          Origine, etimologia, curiosita' sui nomi; diffusione e distribuzione dei cognomi in Italia attraverso mappe colorate e zoom sulle regioni. Ricerche genealogiche, storie di emigranti, documenti per la cittadinanza italiana, folkore, tradizioni e risorse regionali, musica tradizionale, musica e canti popolari, musica delle regioni italiane

          Viele Grüße
          Xylander
          Gebraucht würde eine Angabe zur Verbreitung in Griechenland

          Kommentar

          • Lili
            Benutzer
            • 08.11.2014
            • 17

            #6
            Bellos

            Danke das ist auch Interessant.

            Kommentar

            • Lili
              Benutzer
              • 08.11.2014
              • 17

              #7
              Vielleicht sind sie von Italien nach Griechenland mit dem Schiff gefahren.

              Kommentar

              • Xylander
                Erfahrener Benutzer
                • 30.10.2009
                • 6530

                #8
                ...oder umgekehrt. Der Name klingt nicht italienisch (auch wenn italienisch bello = schön ist), sondern mit der Endung -os eher griechisch. Versuchsweise habe ich Bellos + Athen gegoogelt. Da gibts jedenfalls eine Menge Namensträger.
                Viele Grüße
                Xylander

                Kommentar

                • Lili
                  Benutzer
                  • 08.11.2014
                  • 17

                  #9
                  Bellos

                  Naja obwohl es kann ja eine Mehrzahl sein. Müller/Müllers Winter/Winters. Ich denke nicht dass das so unüblich ist.

                  Kommentar

                  • Cardamom
                    Erfahrener Benutzer
                    • 15.07.2009
                    • 2037

                    #10
                    Zitat von Lili Beitrag anzeigen
                    Naja obwohl es kann ja eine Mehrzahl sein. Müller/Müllers Winter/Winters. Ich denke nicht dass das so unüblich ist.

                    Hallo Lili,

                    nachdem, was Du bis jetzt geschrieben hast, glaube ich, hast Du nicht viel Ahnung von Sprachen.
                    Einfach so davon zu reden, Bellos könnte eine Mehrzahl sein, ist ziemlich Unsinn. Das hätte höchstens Sinn im Deutschen:
                    der Bello - ein Hund // die Bellos - Hunde in der Mehrzahl

                    Weder im Italienischen - obwohl ich kein Experte bin, aber ich habe Latein gelernt uns schnappe viel auf - noch im Griechischen gibt es die Einzahl auf Endung - o mit einer Endung in der Mehrzahl - os.
                    Im Italienischen gibts Einzahlendung -o mit Mehrzahlendung -i (bsp. gatto -die Katze/gatti -die Katzen).

                    - os im Griechischen ist die Endung von Wörtern männlich Einzahl, und die Mehrzahl dazu heisst - oi (adelphos - Bruder / adelphoi - die Brüder).

                    Hast Du keinen Kontakt zu Deinem Vater? Eigentlich sollte der Dir helfen, Deine Fragen zu beantworten. Und ich denke, der würde sich auch drüber freuen, wenn Du Interesse dafür hast.

                    Nochmal: zuerst müssten wir sicher wissen, wie der Name richtig in Griechisch geschrieben wird. Sonst ist alles Gesagte Spekulation.

                    Ausserdem kann es natürlich sein, dass es eine Verbindung nach Italien gibt. In Süditalien lebten in der Antike viele Griechen, und Korfu/Kerkyra gehörte nach 1200 lange Jahre zum Staat Venedig und dort lebten viele Italiener.
                    Du könntest mit Ahnenforschung viel herausbekommen.

                    liebe Grüße
                    Cornelia

                    Kommentar

                    • Lili
                      Benutzer
                      • 08.11.2014
                      • 17

                      #11
                      Bellos

                      Ok das werde ich machen.

                      Vielen Dank

                      Kommentar

                      • Cardamom
                        Erfahrener Benutzer
                        • 15.07.2009
                        • 2037

                        #12
                        ... Und dann teile uns mit, was er dazu gesagt hat. Entweder wir lernen was draus oder wir tüfteln hier dann weiter ...

                        Kommentar

                        • Lili
                          Benutzer
                          • 08.11.2014
                          • 17

                          #13
                          Also auf dem Pass steht es griechisch so.

                          ΜΠΕΛΛΟΣ.

                          Wenn mein Vater heim kommt frage ich ihn nochmal. Ich war leider Krank und da habe ich vergessen nachzufragen. Ich hoffe ihr könnt was damit anfangen.

                          Kommentar

                          • carinthiangirl
                            Erfahrener Benutzer
                            • 12.08.2006
                            • 1601

                            #14
                            Angeblich hier spanisch, keine Ahnung ob der Link etwas taugt (hege leichte Zweifel): http://www.heraldrysinstitute.com/co...36325/lang/de/

                            Telefonbuch Spanien (rechte Rubrik eingeben) hat allerdings nur 15 Einträge, auch nicht gerade viel. Mit dem ähnlichen Bellosillo 28 Einträge, Bellosta gibt es schon 155, Belloso 645: http://www.infobel.com/en/world/teld...obel.com/spain

                            In Griechenland könnte ein Teil des Namens weggelassen worden sein (Endung), wie das manchmal so üblich war. Namen wurden oft "angepasst". In deinem Fall kann dir vermutlich nur die Ahnenforschung Schritt für Schritt rückwärts Auskunft geben.

                            Hier kannst du dir noch die Verbreitung von den oben im Link zum Spanien-Hinweis angeblichen italienischen Namensvarianten wie Bellosi, Bellosio, Bellosia ansehen. Die kommen dort auch nicht wirklich gehäuft vor:http://www.gens.info/italia/it/turis...a#.VGiUoRZMbbI

                            Kommentar

                            • Kasstor
                              Erfahrener Benutzer
                              • 09.11.2009
                              • 13436

                              #15
                              Hallo,

                              also für Mpellos ( wenn man buchstabenweise transkribiert ) gibt es ja deutlich mehr Einträge als für Bellos.

                              Frdl. Grüße

                              Thomas
                              FN Pein (Quickborn vor 1830), FN Hinsch (Poppenbüttel, Schenefeld), FN Holle (Hamburg, Lüchow?), FN Ludwig/Niesel (Frankenstein/Habelschwerdt) FN Tönnies (Meelva bei Karuse-Estland, später Hamburg), FN Lindloff (Altona, Lüneburg, Suderburg)

                              Ceterum censeo progeniem hominum esse deminuendam

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X