polnische Übersetzungshilfe erbeten

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Gerdchen
    Erfahrener Benutzer
    • 14.09.2010
    • 1272

    [gelöst] polnische Übersetzungshilfe erbeten

    Quelle bzw. Art des Textes: KB-Eintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1833
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
    Namen um die es sich handeln sollte: Szink


    Ein freundliches Hallo in die Runde,

    kann mir jemand freundlicherweise den Geburtseintrag übersetzen? Es geht hier um den Namen Szink (Schink, Sink) und um den Eintrag Nr. 32, zu finden unter:


    http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1615d&sy=1833&kt=3&plik=31-34.jpg#zoom=1&x=241&y=1792
    und um den Eintrag Nr. 40, zu finden unter:

    http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1615d&sy=1833&kt=3&plik=39-42.jpg#zoom=1&x=521&y=2312

    Vielen Dank für eure Mühen.

    Gerdchen
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    #2
    Hallo
    Es geschah in Pabianice am 31.3.1833 um 8Uhr morgens
    Es erschienen Jan Hanczke Tagelöhner in Pabianice wohnend 36 Jahre alt und Karol Szynk in Pawlikowice wohnend 36? Jahre alt und bezeugten uns , das in Pawlikowice am 30. des laufenden Monats um 8 Uhr Abends verstarb Karolina Szynk geborene Sperber 28 Jahre alt und hinterlässt außer ihrem Ehemann Karol Szynk 4 Kinder , Drei Söhne , Daniel Dienegott und Bogumil und die Tochter Karolina der Akt wurde den Anwesenden von denen der zweite der Ehemann der Verstorbenen war vorgelesen ,nachdem wir uns augenscheinlich vom Ableben der . Karolina Szynk überzeugten, und von uns nur unterschrieben , keiner der Anwesenden konnte schreben
    Zuletzt geändert von zula246; 04.10.2015, 20:31.

    Kommentar

    • zula246
      • 10.08.2009
      • 2615

      #3
      Es geschah in Pabianice am 24.4.1833 um 9Uhr morgens
      Es erschienen Gotfryd Kanwiszer , Okupnik in Pawlikowice wohnend 43 Jahre alt und Karol Szynk in Pawlikowice wohnend 32 Jahre alt und bezeugten uns , das in Pawlikoowice am 23. des laufenden Monats um 9 Uhr morgens verstarb Bogumil Szynk , Sohn des Karol Szynk Okupnik in Pawlikowice wohnend und seiner verstorbenen Ehefrau Karolina geborene Sperber , 3 Jahre und 6 Monatealt, ,Nachdem wir uns augenscheinlich vom Ableben des Bogumil Szynk überzeugten wurde der Akt den Anwesenden von denen der zweite der Vater des Verstorbenen war vorgelesen und von uns nur unterschrieben , keiner der Anwesenden konnte schreben
      Gruß Robert

      Kommentar

      • Gerdchen
        Erfahrener Benutzer
        • 14.09.2010
        • 1272

        #4
        Danke

        Hallo Robert, vielen Dank für deine Mühen und morgen einen guten Start in die neue Woche.
        Mit freundlichen Grüßen
        Gerdchen

        Kommentar

        Lädt...
        X