Ich bitte um Hilfe bei 3 Seiten

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • DirkHanisch
    Benutzer
    • 06.04.2015
    • 36

    [ungelöst] Ich bitte um Hilfe bei 3 Seiten

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburt
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1869 -- 1871
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Babiak
    Namen um die es sich handeln sollte: August Rieske/Rieski und Karoline Ratke


    Hallo ihr unbekannten Helferlein

    Es ist endlich soweit--in meinen Forschungen bin ich soweit zurück gekommen das ich die Unterlagen nicht mehr lesen kann. Ich bitte um Mithilfe / Übersetzung von 3 Seiten.
    Wichtig wären die Namen und die Jahreszahlen.
    Handelt es sich immer um den gleichen August Rieske/Rieski ?
    Heiratete er zum 2. Mal ? Karoline Rieske geb. Ratke ist wesentlich jünger als er.
    Ist der Eduard ein Bruder der Anna Justiene (meine Uroma) ?

    Nr 107


    Nr 138




    Ich Danke euch schon einmal für eure Zeit und Mühe--ich wüsste nicht was ich ohne euch machen soll

    Grüße aus dem Schwarzwald

    Dirk
    Ostpreußen Kreis Labiau Kreis Wehlau
    Lindenau - Klein Sittkeim, Klein Bärwalde Imbärwalde Groß Pöppeln
    FN Hanisch und Stichler
    Janowica / Marynka / Nadrybie / Grabniak --Kreis Lublin im Cholmer Land
  • Lora
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2011
    • 1516

    #2
    Hallo Dirk,

    Nr.107 : Geburt von Anna Justina im Dorf Boreczna am 6/18.08.1870(Gmina Babiak, Landgemeinde Koło) ist bereits von Viktor übersetzt und dieser August Rieske war ca.1820 geboren.
    Fünfzehn Jahren unterschied zu dem August Rieske (*ca.1835) aus Kaczyniec.

    Nr.138: Geburt von Eduard am 22.08./03.09.1871 im Dorf Kaczyniec (Gmina Babiak, Landgemeinde Koło)
    Eltern: August Rieske, 36, Siedler aus Kaczyniec und Anna Christine, geb. Esse, 36.

    Nr. 75: Geburt von Christoph, geboren am 22.04/04.05.1869 in Kaczyniec
    Eltern: August Rieske, 34, Bauer aus Kaczyniec und Anna Christine, geb. Esse, 34.

    Mit freundlichem Gruß
    Lora
    "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
    La Rochefoucauld

    Kommentar

    Lädt...
    X