Bitte um Übersetzung Russisch-Deutscch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Bina46
    Erfahrener Benutzer
    • 29.03.2008
    • 184

    [gelöst] Bitte um Übersetzung Russisch-Deutscch

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Pabianice
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1907
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte: Hepner


    Hallo,

    hab grade noch etwas gefunden und bitte um Übersetzung.
    Nummer 47 Heirat Gottfried Hepner




    Liebe Grüße Bina
  • viktor2
    Erfahrener Benutzer
    • 05.09.2010
    • 810

    #2
    Hallo, Bine
    Die Zusammenfassung:
    Heirat
    Ort des Geschehens: Pabianice
    Datum des Geschehens und Uhrzeit: 16/29.6.1907 um 16.00
    Bräutigam: Gottfried Hepner, ledig, 25 Jahre alt, geboren in Pawlikowice, Weber aus Pawlikowice
    Vater des Bräutigams: Eduard
    Mutter des Bräutigams: Ernestina geb. Steinbrenner
    Wohnort der Eltern:
    Braut: Wanda Brandt,ledig, 21 Jahre alt, ev., geboren in Pawlikowice, bei Eltern wohnhaft
    Vater der Braut: Friedrich
    Mutter der Braut: Emilia Dir/Dür/Dier
    Wohnort der Eltern: Pawlikowice
    Zeugen: Gottfried Schulz, 53 Jahre alt, Ackermann aus Pawlikowice und Karl Steinbrenner, 29 Jahre alt, Arbeiter aus Pabianice
    Proklamation: 13/26.5.1907 und zwei folgende Sonntage
    Ehevertrag: nein
    Pastor: R. Schmid

    Gruß, Viktor
    Zuletzt geändert von viktor2; 06.07.2015, 13:08.

    Kommentar

    • Bina46
      Erfahrener Benutzer
      • 29.03.2008
      • 184

      #3
      Hallo Viktor, hab nochmals ganz herzlichen dank für Deine Hilfe.
      liebe Grüße
      Bina

      Kommentar

      Lädt...
      X