Bitte um Lesehilfe polnisch deutsch 1821 -Geburt-
Einklappen
X
-
-
Hallo
Kolonie Ruda im Jahre 1821 am 26. des Monats Juli um 9 Uhr morgens
Vor uns dem Standesbeamten der Gemeinde Alexandrow , im Kreis Zgierz in der Wojewodschaft Mazowien , es erschien Gotlib Reyman Landwirt in der Kolonie Ruda wohnend 65 Jahre alt und zeigte uns an , die Geburt eines weiblichen Kindes , geboren in seinem Haus mit der Nummer 13 am 25. des laufenden Monats und Jahres um 12 Uhr Mittags bezeugend , das es von ihm gezeugt und von Eleonora geborene Schultz 36 Jahre alt seine Ehefrau , und er wünschte sich das man ihr den Namen Anna Dorota gibt . nach dem bekanntmachen der obigen Erklärung und dem Vorzeigen des Kindes im Beisein von Boguslaw Gust 34 Jahre alt und Ludwik Bettler ? 28 Jahre alt , Beide Landwirte in der Kolonie Ruda wohnend , Nachdem der genannte Geburtsakt vorgelesen wurde von keinen der Anwesenden und von uns unterschrieben weil sie nicht schreiben konnten mit Kreuzen unterschrieben
Marcin Jedrzejzinski Standesbeamter
Gruß Robert -
Hallo Robert,
vielen Dank für deine Übersetzung. Aber irgendwas kann mit der Geburtsangabe von Gottlieb Reimann nicht stimmen. In dem anderen Übersetzungseintrag von 1823 ist er 60 und bei dem hier im Jahr 1821 ist er 65?
Kannst du das bitte nochmal überprüfen?
Viele Grüße
DanielKommentar
-
Hallo Robert,
da war der gute aber ganz schön verwirrt ;-)
Aber vielen Dank nochmal für deine Überprüfung.
Viele Grüße
DanielKommentar

Kommentar