Latein Übersetzung Sterbeeintrag KB 1782

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Helmut Kremer
    Erfahrener Benutzer
    • 01.03.2009
    • 502

    [gelöst] Latein Übersetzung Sterbeeintrag KB 1782

    Quelle bzw. Art des Textes: lat. Sterbeeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1782
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Noorbeek/NL
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo zusammen,
    ich übersetze folgendes:
    Am 22.12.1782 starb Maria Elisabeth Lardinois, Witwe des .?.. Joannes Lardinois, ..?. .?.. dieser Gemeinde, und wurde am folgenden Tag auf dem Friedhof dieser Gemeinde beerdigt. Bestätigt M. Stoutemans, Pastor

    Kann bitte jemand das bestätigen, korrigieren und auch ergänzen?
    Vielen Dank schon jetzt und freundliche Grüße
    Helmut Kremer
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Helmut Kremer; 22.05.2015, 10:10.
    Wer die Vergangenheit nicht kennt, kann die Zukunft nicht gestalten!
  • Kaiser Franz Joseph
    Erfahrener Benutzer
    • 28.02.2015
    • 291

    #2
    Ich hätte gesagt, dass das korrekt ist

    Kommentar

    • Kögler Konrad
      Erfahrener Benutzer
      • 19.06.2009
      • 4847

      #3
      nix Witwe; uxor relicti - Ehefrau des hinterlassenen...

      huius parochiae Collectoris - Sammler, wohl: Kirchenpfleger dieser Pfarrei

      Gruß KK

      Kommentar

      Lädt...
      X