Bitte um Lesehilfe russisch deutsch 1883 Heirat

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2283

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe russisch deutsch 1883 Heirat

    Quelle bzw. Art des Textes: Register
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1883
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
    Namen um die es sich handeln sollte: Gildner


    Hallo zusammen,

    kann mir bitte jemand die Nr. 37 aus dem Link übersetzen?


    Vielen Dank!

    Gruß
    Daniel
  • Lora
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2011
    • 1511

    #2
    Hallo Daniel,
    Nr.37 ist bereits von Kelly übersetzt.
    Ich ergänze nur Geburtsort von Fräulein Klara Schmit: russisch Eржманиц = Jerschmanitz
    Der zweite Zeuge hieß mit FN Scheib.


    Mit freundlichem Gruß
    Lora
    "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
    La Rochefoucauld

    Kommentar

    • Daniel1808
      Erfahrener Benutzer
      • 17.07.2011
      • 2283

      #3
      Hallo Lora,

      vielen lieben Dank für den aufmerksamen Hinweis :-)

      Viele Grüße
      Daniel

      Kommentar

      Lädt...
      X