Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1759
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pilsen
Namen um die es sich handeln sollte: Schmied
Jahr, aus dem der Text stammt: 1759
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pilsen
Namen um die es sich handeln sollte: Schmied
Ich komme wieder mit der Bitte um Untertsützung.
Diesmal habe ich zwar einiges lesen können. Leider fehlt aber das Verstehen des genauen Sinnes dieser Zeilen.
Bitte daher nicht nur um die Übersetzung sondern auch um den Sinn der dahintersteckt...
Herzlichen Dank im Voraus!
Hans
Ich habe entziffert:
Launitz
1 : Die 26. Marty nata est proles ?? Matre Rosina, et Parente Joanne Georgis Schmied
2 : Ruftino est page Donawitz conjugibus et Subity ? Kaunitz= ?? Ritt= ?? et goeftenbergianis. Die
3: 27. hujius baptizata,, cui nomen impositum Maria Francisca,, Levans: francisca Nicklin?
4: Ex Launitz: Tefty Andreas Nieklno.?? Nominatum Infantem baptizannit? ?? ???
Daniel Reska.
Originaltext findet man auf Seite 108, Pag 210 unter
Kommentar