Trauungseintrag 1715 (Latein) nur ein Wort, Bitte um Lesehilfe

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Wolkenlos
    Erfahrener Benutzer
    • 29.08.2013
    • 305

    [gelöst] Trauungseintrag 1715 (Latein) nur ein Wort, Bitte um Lesehilfe

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1715
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kellberg, Bayern
    Namen um die es sich handeln sollte: Sey(i)dl/Käsberger


    Liebe Helferleins,

    könnt Ihr mir bitte beim Entziffern des Herkunftsortes des Vaters der Braut behilflich sein? Danke Euch!

    Am 18 dito Christoph Seydl Witwer zu Niderbrünst
    sponsa Ursula des Pancraz Käßberger in Schwing(?)
    ? und Ursula dessen Ehew. noch am Leben, ehel. erzeugte
    Tochter in Wegscheid Pfarre....

    Euer Wolkenlos
    Angehängte Dateien
  • Gaby
    Erfahrener Benutzer
    • 07.04.2008
    • 3953

    #2
    Hallo,

    mein Entzifferungsvorschlag:
    Sponsa Ursula des Pancraz Käßberger in Huwingl (event. Hochwinkl oder Hundswinkl) see(lig) und Ursula dessen Ehw(eib) noch im Leben Eh(lich) erzeigte Tochter in Wegscheid Pfarr.
    Testes Jacob Liebl Leinwöbmaister in Tiernna (event. Thyrnau) und Marx Graff zu K(a)rpfham
    Liebe Grüße
    von Gaby


    Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de

    Kommentar

    Lädt...
    X