Bitte um Lesehilfe deutsch polnisch 18

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2862

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe deutsch polnisch 18

    Quelle bzw. Art des Textes: Register
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1855
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Aleksandrow
    Namen um die es sich handeln sollte: Müller


    Hallo zusammen,

    kann mir bitte jemand die Nr. 4 aus dem Link übersetzen?



    Vielen Dank!

    Gruß
    Daniel
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    #2
    Hallo
    Es geschah in Alexandrow am 7.2.1855 um 4 Uhr
    Uns wurde bekannt im Beisein von Gotlib Müller 42 Jahre alt und Wilhelm Schmidt 23 Jahre alt , beide Landwirte in Rombien wohnend , das am Heutigen Tag die religiöse wie auch die zivile Ehe geschlossen wurde zwischen dem Junggesellen Wilhelm Müller evangelisch-augsburgischen Glaubens , angehender Landwirt in Rombien wohnend , dort auch geboren von Daniel Müller …Landwirt noch lebend und seiner schon verstorbenen Ehefrau Anna Dorota geborene Lehmann , 25 Jahre alt , und der Jungfrau E…. Mejer , des selben Glaubens ,geboren in Rombien von Gottfryd und der Maria Elzbieta geborene Szeibner bis jetzt in Rombien wohnend , 17 Jahre alt und bei den Eltern wohnend .
    Der Hochzeit wurde von den anwesenden Eltern , die nicht schreiben können zugestimmt ,es gingen 3 Aufgebote voraus in der hiesigen Evangelisch -Augsburgischen Kirche am 21. und 28. 1., ebenso am 4.2. des laufenden Jahres , es kam zu keinen Hemmnissen bei der Durchführung der Hochzeit . Das Neue Ehepaar bezeugte keine vorehelichen Absprachen vor dem Notar getroffen zu haben.
    Vorgelesen und da sie nicht schreiben können nur von uns unterschrieben.
    Gruß Robert

    Kommentar

    • Daniel1808
      Erfahrener Benutzer
      • 17.07.2011
      • 2862

      #3
      Hallo Robert,

      vielen lieben Dank für die Hilfe :-)

      Viele Grüße
      Daniel

      Kommentar

      Lädt...
      X