Trauungen Kraml 1787 - tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • mariechen_im_garten
    Erfahrener Benutzer
    • 23.11.2014
    • 1408

    [gelöst] Trauungen Kraml 1787 - tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: tschech. Trauungsbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1787
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Stachy
    Namen um die es sich handeln sollte: Kraml


    Ich bitte um Übersetzungshilfe:
    Ich nehme an, es handelt sich um Schwester und Bruder, die hier gleichzeitig heiraten:

    Trauung Martin Bastl mit Maria Anna Kraml
    http://digi.ceskearchivy.cz/de/8793/84
    18.2.1787
    Stachy 113
    Martin Bastl
    24

    Mariana … Jakub Kraml
    22

    Jan Albrecht xxx ……………….. Johann Winter xxx ……………..

    Und gleich darunter
    Trauung Wojtech Kraml mit Ludmila ?
    18.2.1787
    Stachy 113
    Wojtech Kraml
    23
    Ludmila ……………………………
    21

    Josef …………………………. xxx Wojtech Bartik xxx …………………………..

    Vielen Dank! Mimi
  • Klimlek
    Erfahrener Benutzer
    • 11.01.2014
    • 2291

    #2
    Hallo Mimi,

    Trauung Martin Bastl mit Maria Anna Kraml

    18.2.1787
    Stachy 113
    Martin Bastl
    24
    Mariana Tochter des Jakub Kraml
    22
    Jan Albrecht xxx Nachbar aus Stachy Johann Winter xxx Nachbar aus Stachy

    Trauung Wojtech Kraml mit Ludmila
    18.2.1787
    Stachy 113
    Wojtech Kraml
    23
    Ludmila (Lydmila) Tochter des Wenzel Hanslík
    21

    Josef Blahaut (heute Blahout) xxx Wojtech Venclík (Wentzlik) xxx

    Kommentar

    • mariechen_im_garten
      Erfahrener Benutzer
      • 23.11.2014
      • 1408

      #3
      Vielen Dank!

      Kommentar

      Lädt...
      X