Quelle bzw. Art des Textes: tschech. Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1826
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lhota Zdikovec
Namen um die es sich handeln sollte: Graml
Jahr, aus dem der Text stammt: 1826
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lhota Zdikovec
Namen um die es sich handeln sollte: Graml
Ich bitte um Übersetzungshilfe:
Trauung Jan Graml mit Teresia Bartik
http://digi.ceskearchivy.cz/de/8793/90
5.6.1826
Stachy 64 …………………… Stachy
Jan Graml ……………………………………………………………………………… Nro 4 des verst Jakob Graml Stachy Nro 64 und der Josefa geb ………………………. Stachy Nro ………………………………………….Stachy
26
Lhota Nro 25
Teresia ……………………. Simon Bartik ………………… Lhota Nro 25 ………………. Magdalena geb ……………………… Lhota Nro ……………………………….. Wollin
23
Josef …………………………….. Zdikov ……….; Jan ………………. Lhota Nro 4
Franz …………… Cur.
Letzte Spalte: ……………….
Vielen Dank für die Unterstützung! Mimi
Kommentar