Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1757
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pürstein-Aubach, Kreis Kaaden, Böhmen, Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte: Matthäus Klotz
Jahr, aus dem der Text stammt: 1757
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pürstein-Aubach, Kreis Kaaden, Böhmen, Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte: Matthäus Klotz
Hallo zusammen, mein Problem ist der letzte Absatz auf der linken Seite auf der Seite 16 (eventuell in der Mitte oben die "1/375" durch "16/375" ersetzen und auf Enter drücken). Ich kann leider weder die Schrift richtig lesen noch lateinisch.
Linke Spalte: Aubach
Absatz daneben: ... 26 Aprilis ... Matthias Philipus ... Klotz ... Elisabetha ... Seelinger ...
Ganz sicher lesen kann ich den unterstrichenen Namen zwar ebenfalls nicht, aber auf Basis des deutlich besser lesbaren Index-Bands, der einen "Matthäus Philip Klotz" für dieses Datum erwähnt, müssten die entzifferbaren Buchstaben denen des latinisierten Namens soweit entsprechen.
Kann da jemand von Euch mehr erkennen? Vielen lieben Dank schon jetzt für die Zeit, Nerven und die Mühe! Es wäre eine große Hilfe, wenn das jemand entziffern könnte, die Person ist aktuell meine Ahnenspitze in diesem Zweig.
P.S.: Ich habe die Grafik nicht angehängt, da ich nicht weiß, wie sich das rechtlich im Detail verhält.
Kommentar