Geburtsurkunde aus dem Jahr 1805 (französisch)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Leng-Hil
    Benutzer
    • 05.02.2015
    • 26

    [gelöst] Geburtsurkunde aus dem Jahr 1805 (französisch)

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1805
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Doverheide/ Doveren
    Namen um die es sich handeln sollte: Marie Gertrud Thönnißen; Leonhard Thönnißen, Cunnigunda Steffens


    Ehrlich gesagt kann ich hier kaum was lesen.
    Lediglich ein paar Personen- und Ortsnamen kann ich aus dem
    Kontext heraus lesen.

    Vielen Dank für Eure Hilfe bei der Übersetzung (hauptsächlich des handschriftlichen)
    Angehängte Dateien
  • Svenja
    Erfahrener Benutzer
    • 07.01.2007
    • 5060

    #2
    Hallo Leng

    Hier ist meine Entzifferung und Übersetzung:


    Du cinquième jour du mois de fructidor de l’an treize de la République française.
    Acte de naissance de Marie Gertrude Tönnissen,
    né le quatre fructidor an treize à onze heure du soir,
    fille de Leonard Tönnissens et de Cunigunde
    Steffens, conjointe, demeurant à D…
    Premier témoin, François Arets/Asets, agé de trente quatre
    ans, factival…, demeurant à D…
    Second témoin, Leonard Weidemans, agé de quarante cinq
    ans, Domestique, demeurant à D…
    Sur la réquisition à nous faite par le père d’enfant.
    Et ont le dit père et témoins déclaré
    de ne savoir sous écrire.

    Vom fünften Tag des Monats Fructidor des Jahres 13 der französischen Republik
    Gebursurkunde von Marie Gertrude Tönnissen
    Geboren am 4. Fructidor des Jahres 13 um 11 Uhr abends
    Tochter von Leonard Tönnissens und der Kunigunde
    Steffens, Ehefrau, wohnhaft in D…
    Erster Zeuge: Franz Arets/Asets, 34 Jahre alt, wohnhaft in D…
    Zweiter Zeuge: Leonard Weidmans, 45 Jahre alt, Hausdiener, wohnhaft in D…
    Diese Akte wurde auf Verlangen des Vaters des Kindes erstellt.
    Der Vater und die Zeugen haben erklärt, nicht unterschreiben zu können.


    Gruss
    Svenja
    Zuletzt geändert von Svenja; 06.02.2015, 22:31.
    Meine Website über meine Vorfahren inkl. Linkliste:
    https://iten-genealogie.jimdofree.com/

    Interessengemeinschaft Oberbayern http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=38

    Interessengemeinschat Unterfranken http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=37

    Interessengemeinschaft Sudetendeutsche http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=73

    Kommentar

    • Herbstkind93
      Erfahrener Benutzer
      • 29.09.2013
      • 1995

      #3
      Der Ort heißt Doverheid.

      Beim Geburtsdatum muss es sich, um den 22. August 1805 handeln.


      Herbstkind
      Zuletzt geändert von Herbstkind93; 07.02.2015, 13:57. Grund: Datum
      Dauersuche nach FN Samariter (Samland; Berlin; Spremberg/Lausitz)

      Kommentar

      • Svenja
        Erfahrener Benutzer
        • 07.01.2007
        • 5060

        #4
        Hallo

        Der 22 August 1805 wurde nachträglich hingeschrieben, ich kann jedoch nicht nachvollziehen wie der Schreiber auf den 22. August kam.

        Jetzt habe ich die Erklärung gefunden:

        Der Fructidor ist der dritte Monat des Sommerquartals (mois d'été). Er beginnt etwa am 18. August und endet etwa am 16. September.

        Gruss
        Svenja
        Zuletzt geändert von Svenja; 07.02.2015, 14:44.
        Meine Website über meine Vorfahren inkl. Linkliste:
        https://iten-genealogie.jimdofree.com/

        Interessengemeinschaft Oberbayern http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=38

        Interessengemeinschat Unterfranken http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=37

        Interessengemeinschaft Sudetendeutsche http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=73

        Kommentar

        • Wallone
          Erfahrener Benutzer
          • 20.01.2011
          • 2720

          #5
          Hallo,

          Nur eine kleine Korrektur. Der erste Zeuge war "cultivateur"= Ackerer.

          Beste Grüße.

          Armand
          Viele Grüße.

          Armand

          Kommentar

          • Herbstkind93
            Erfahrener Benutzer
            • 29.09.2013
            • 1995

            #6
            Zitat von Svenja Beitrag anzeigen

            Der 22 August 1805 wurde nachträglich hingeschrieben.

            Das hatte ich übersehen gehabt.
            Hatte es hier umgerechnet:


            LG
            Herbstkind
            Dauersuche nach FN Samariter (Samland; Berlin; Spremberg/Lausitz)

            Kommentar

            • Leng-Hil
              Benutzer
              • 05.02.2015
              • 26

              #7
              Wow, ich bin begeistert von Eurer Hilfe
              Merci beaucoup

              Kommentar

              Lädt...
              X