Quelle bzw. Art des Textes: tschech. Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1828
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdíkovec
Namen um die es sich handeln sollte: Nowotny
Jahr, aus dem der Text stammt: 1828
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdíkovec
Namen um die es sich handeln sollte: Nowotny
Ich bitte um Übersetzung des folgenden Eintrags:
http://digi.ceskearchivy.cz/de/8794/5 ganz unten
Trauung Waclaw Nowotny mit Anna Randak?
18.6.1828
Puklov Nro 1 ... Zdikov
Waclaw Nowotny ... ... Waclaw Nowotny ... ... Puklov Nro 1 ... Barbara ... Poesel??? ... Passeken Nro 6 ... Wimberk
17
Zdikov Nro 66 ... Zdikov
Anna ... ... verst. Jakob Randak? ... Zdikov Nro 66 ... Franziska ... Feitel? ... Zdikov Nro 13?
18
Josef ... Zdikov Nro 11; ... ... ... Zdikov Nro 46
Frantissek ..........................
.................................................. ................. (lateinisch?)
Liebe Grüße! Mimi
Kommentar