Bitte um Lesehilfe polnisch - deutsch 1832/1836/1837

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2862

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe polnisch - deutsch 1832/1836/1837

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburt
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1832
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zgierz
    Namen um die es sich handeln sollte: Kirsch


    Hallo zusammen und fröhliche Weihnachten,

    kann mir bitte jemand die Nr.: 154 übersetzen?



    Hier die Nr.: 51:




    Hier die Nr.: 110



    Vielen lieben Dank :-)

    Gruß
    Daniel
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    #2
    Hallo
    1

    Es geschah in Zgiersz am 2.9.1832 um 1 Uhr Nachmittags.
    Es erschien Daniel Kirsz Okupnik in Grabienice wohnend 36 Jahre alt im Beisein von Krysztof Roth 37 Jahre alt undGottfryd Brauer 34 Jahre alt beides Bauern aus Grabienice, und zeigte uns an die Geburt eines weiblichen Kindes, geboren in Grabienice am 28. des vergangenen Monats um 8 Uhr morgens von seiner Ehefrau Anna Krystyna geborene Rade 35 Jahre alt, dem Kind wurde bei der Heute stattgefundenen Heiligen Taufe der Name Anna Dorota Elzbieta gegeben und die Taufeltern waren der oben genannte Roth und Elzbieta Brauer.
    Der Akt wurde den Anwesenden und Zeugen vorgelesen, sie konnten nicht schreiben.

    Kommentar

    • zula246
      • 10.08.2009
      • 2615

      #3
      2

      Es geschah in Zgiersz am 21.3.1836 um 12 Uhr Vormittags.
      Es erschien Daniel Kirsz Okupnik in Grabienice wohnend 44 Jahre alt im Beisein von Samuel Werk 45 Jahre alt und Samuel Binder 26 Jahre alt beides Okupnik aus Grabienice, und zeigte uns an die Geburt eines männlichen Kindes, geboren in Grabienice am 11. des laufenden Monats um 11 Uhr morgens von seiner Ehefrau Anna Krystyna geborene Rade 44 Jahre alt, dem Kind wurde bei der Heute stattgefundenen Heiligen Taufe der Name Krysztof gegeben und die Taufeltern waren der oben genannte Samuel Binder und Anna Rozyna Kuss?. Der Akt wurde den Anwesenden und Zeugen vorgelesen, sie konnten nicht schreiben.

      Kommentar

      • zula246
        • 10.08.2009
        • 2615

        #4
        3
        Es geschah in Zgiersz am 15.9.1837 um 8 Uhr Morgens.
        Es erschien Daniel Kirsz Okupnik in Grabienice wohnend 42 Jahre alt im Beisein von Krzysztof Rade Okupnik aus Grabienice 42Jahre alt und Gotfryd Kirsz Okupnik aus Sani 23 Jahre alt, und zeigte uns an die Geburt eines weiblichen Kindes, geboren in Grabienice am gestrigen Tag um 4Uhr abends. von seiner Ehefrau Anna Krystyna geborene Rade 41 Jahre alt, dem Kind wurde bei der Heute stattgefundenen Heiligen Taufe der Name Anna Krystyna gegeben und die Taufeltern waren der oben genannte Gottfryd Kirsz und Maryanna Rade. Der Akt wurde den Anwesenden und Zeugen vorgelesen, sie konnten nicht schreiben.


        Gruß Robert

        Kommentar

        • Daniel1808
          Erfahrener Benutzer
          • 17.07.2011
          • 2862

          #5
          Hallo Robert,

          vielen lieben Dank für deine Hilfe!

          Gruß
          Daniel

          Kommentar

          Lädt...
          X