Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe: Latein, Mord in Rankweil 1758

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • allgaeuer
    Benutzer
    • 20.12.2014
    • 15

    [ungelöst] Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe: Latein, Mord in Rankweil 1758

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbematrikel Vorarlberger Landesarchiv
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1758
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sulzberg/Vorarlberg
    Namen um die es sich handeln sollte: Schwärzler


    Liebe Forenmitglieder,
    in der Familienchronik meiner Schwärzler-Vorfahren aus Sulzberg/Vorarlberg ist folgendes vermerkt:

    "Franziskus Schwärzler in Sulzberg geboren wahrscheinlich 17.05.1704 (Anmerkung: nach meinen Recherchen am 18.10.1707 geboren), verheiratet mit Agathe Fink (von ihm 10 Kinder) war Paramentenhändler und kam am Himmelfahrtstag (15.08.1758) aus der Schweiz nach Rankweil,wo er in einem Wirtshaus seine in der Schweiz gekaufte Taschenuhr vorzeigte, die damals eine Neuheit war. Als er mit seinem 11 jährigen Sohn Joh. Peter Schwärzler, geboren 7.1.1747, der bei ihm war, seinen Heimmarsch nach Sulzberg antrat, und an einem Kornfeld vorbei kam, wurden beide von einem im Kornfeld versteckt gewesenen Mann angefallen und ermordet. Dieser hatte es auf die Uhr abgesehen."

    Den zugehörigen Sterbeeintrag habe ich im Vorarlberger Landesarchiv gefunden::

    hier die Seite 1784_0094 auswählen.


    Leider kann ich den Eintrag nicht lesen. Es wäre toll, wenn mir jemand helfen könnte.

    Eine Ahnentafel meiner Schwärzler-Vorfahren habe ich angefügt (Laura Schwärzler und Gebhard Wagner aus Stiefenhofen sind meine Großeltern).

    Viele Grüße
    Adalbert
    Angehängte Dateien
  • allgaeuer
    Benutzer
    • 20.12.2014
    • 15

    #2
    Mord in Rankweil 1758

    ich füge noch den Sterbeeintrag als Datei an. Vielleicht kann jemand was damit anfangen.
    Adalbert
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von allgaeuer; 18.04.2019, 10:13.

    Kommentar

    Lädt...
    X