Lesehilfe Sterbeeintrag Mathias Nemec 1752 Stankov Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Günter Oehring
    Erfahrener Benutzer
    • 31.08.2012
    • 1014

    [gelöst] Lesehilfe Sterbeeintrag Mathias Nemec 1752 Stankov Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1751
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Marsovice
    Namen um die es sich handeln sollte: Mathias Nemec


    Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!

    Liebe Forenmitglieder,

    wieder Mal benötige ich Hilfe beim Sterbeeintrag Matheus Nemec + 23.2.1751



    Ich rate mal

    Aus Marsovice ...... 23.2.... Mathias Nemec.......
    Vielen Dank
    Günter
    Zuletzt geändert von Günter Oehring; 03.12.2014, 16:02. Grund: Falscher Eintrag, sorry
  • Interrogator
    Erfahrener Benutzer
    • 24.10.2014
    • 2086

    #2
    Die 23. Februarius Omnibus sacramentis
    et benedictione cum indulgentiis provisus
    e Matthias Neometz? 24. huius
    sepultus, senex 63 annorum
    Gruß
    Michael

    Kommentar

    • Rieke
      Erfahrener Benutzer
      • 13.02.2012
      • 1300

      #3
      Ich lese Mathias Nemetz. Das, was wie ein o aussieht ist wohl eher die 'Schlinge' vom grossen I in 'Indulgentius' dadrueber?

      Er kam aus Marschovitz


      Liebe Gruesse
      Rieke
      Meine Spitzenahnen....
      waren arm aber reinlich. Ihr Motto? Lieber leere Taschen als volle Hosen.

      Kommentar

      • Interrogator
        Erfahrener Benutzer
        • 24.10.2014
        • 2086

        #4
        Danke und richtig : Mathias Nemetz
        Gruß
        Michael

        Kommentar

        • Günter Oehring
          Erfahrener Benutzer
          • 31.08.2012
          • 1014

          #5
          Bitte um Übersetzung des lateinischen Textes

          Liebe Forenmitglieder,

          vielen Dank für die Transkription des Textes.
          Ich benötige für meine Dokumentation den Text in Deutsch und die Übersetzungsproramme liefern kein gutes Ergebnis.
          Es wäre toll wenn jemand von euch den Text ins Deutsche übertragen könnte

          Vielen Dank
          Günter

          Kommentar

          • Xtine
            Administrator

            • 16.07.2006
            • 29937

            #6
            Hallo Günter,

            sinngemäß:

            (Gestorben) Am 23. Feb. ist mit allen Sacramenten
            und Segnungen mit unvorhergesehener Nachsicht/Milde
            Matthias Nemetz am 24. diesen (Monat)
            begraben, ein Greis von 63 Jahren

            Beim indulgentiis provisus bin ich nicht sicher, was es heißt.
            Viele Grüße .................................. .
            Christine

            .. .............
            Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
            (Konfuzius)

            Kommentar

            • Rieke
              Erfahrener Benutzer
              • 13.02.2012
              • 1300

              #7
              Matthias Netz am 24. diesen (Monat)
              begraben,
              Hallo Christine,

              Jetzt bin ich etwas verwirrt.

              Haben Interrogator und ich so falsch gelegen bei dem Namen?
              Oder war das nur ein Tipfehler?




              Liebe Gruesse
              Rieke
              Meine Spitzenahnen....
              waren arm aber reinlich. Ihr Motto? Lieber leere Taschen als volle Hosen.

              Kommentar

              • Interrogator
                Erfahrener Benutzer
                • 24.10.2014
                • 2086

                #8
                indulgentia = Nachsicht, Milde

                provus ind.... : ich nehme an : versehen mit den Sterbesakramenten oder Beichte
                Gruß
                Michael

                Kommentar

                • Xtine
                  Administrator

                  • 16.07.2006
                  • 29937

                  #9
                  Hallo Rieke,

                  Zitat von Rieke Beitrag anzeigen
                  Haben Interrogator und ich so falsch gelegen bei dem Namen?
                  Oder war das nur ein Tipfehler?
                  nein Du hast schon richtig verstanden, es war ein Tippfehler, hab's korrigiert.
                  Viele Grüße .................................. .
                  Christine

                  .. .............
                  Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
                  (Konfuzius)

                  Kommentar

                  • Klimlek
                    Erfahrener Benutzer
                    • 11.01.2014
                    • 2291

                    #10
                    Hallo, ich glaube

                    Die 23.a Februarii omnibus sacramentis
                    et benedictione cum indulgentiis provisus
                    e Matthias Nemetz 24.ta huius
                    sepultus, senex 63 annorum

                    (Gestorben) Am 23. Feb. ist mit allen Sacramenten
                    und der Segnung mit den Nachsichten versehen war, ist
                    Matthias Nemetz am 24. diesen (Monat)
                    begraben, 63 Jahre alt (Adjektiv)

                    Kommentar

                    • Günter Oehring
                      Erfahrener Benutzer
                      • 31.08.2012
                      • 1014

                      #11
                      super

                      Danke

                      Kommentar

                      Lädt...
                      X