Übersetzungshilfe für Vornamen tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • MichaelD
    Erfahrener Benutzer
    • 15.12.2013
    • 145

    [gelöst] Übersetzungshilfe für Vornamen tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Matrik
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: 1813 / 1816
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo,
    ich benötige eure Hilfe bei zwei Vornamen (zwei Anhänge).

    Beim ersten geht es mir um den zweiten Vornamen:
    Frantisek ... Chmelik

    Und hier (3. Zeile) geht es um die richtige Übersetzung:
    Andrej ? Chmelik

    Danke für eure Hilfe !

    Micha
    Angehängte Dateien
  • animei
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2007
    • 9328

    #2
    Beim ersten Eintrag lese ich Seraf. = Serafin.
    Beim zweiten Andrzey.
    Was heißt Übersetzung? Ins Deutsche? Liegt das nicht auf der Hand?
    Siehe: http://www.1000vornamen.de/vorname_1934_Andrzej.html
    Gruß
    Anita

    Kommentar

    • Klimlek
      Erfahrener Benutzer
      • 11.01.2014
      • 2291

      #3
      Hallo Micha,

      Frantissek Seraf. Chmelik. Serafinsky bedeutet daß er heißt nach dem hl. Franziskus Serafin, er heißt nur Franz.
      Ondržej Chmelik, heute Ondřej, Andreas.

      Kommentar

      • MichaelD
        Erfahrener Benutzer
        • 15.12.2013
        • 145

        #4
        Danke für Eure Hilfe !!

        Mfg
        Micha

        Kommentar

        Lädt...
        X