Polnische Ehe-Urkunde 1818

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • JimSearch
    Benutzer
    • 19.06.2013
    • 49

    [gelöst] Polnische Ehe-Urkunde 1818

    k
  • JimSearch
    Benutzer
    • 19.06.2013
    • 49

    #2
    Polnische Eheurkunde 1818

    Polnische Ehe-Urkunde 1818
    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1818
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Trabczyn, Zagorow,Konin,Mittelpolen
    Namen um die es sich handeln sollte: Erbert



    Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1818
    Genauere Orts-/Gebietseingrenzung: Trabczyn, Zagorow, Konin, Mittelpolen
    fernabfrage.ahnenforschung.net vor der Beitragserstellung genutzt: nein
    Zur Antwortfindung bereits genutzte Anlaufstellen (Ämter, Archive, Datenbanken): keine

    Hallo,
    ich habe hier ein kleines Problem mit einem Wort "Asysetengiy"......., das vor dem Namen Marcin Erbert erscheint und ein zweites Mal auftaucht vor dem Namen des Brautvaters .. oycn swego Andrei Bitner
    Mein Problem ist, dass Martin nicht der Vater von Kristof sein kann, denn der heisst Jan Erbert.
    Ist dieses Wort evtl. der Schlüssel? Wer kann es entziffern?
    Besten Dank
    JimSearch
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von JimSearch; 17.10.2014, 21:02. Grund: Foto ausgetauscht

    Kommentar

    • Mats
      Erfahrener Benutzer
      • 03.01.2009
      • 3419

      #3
      Hallo Jim,

      da der Eintrag in polnisch ist, hab ich es mal in den Bereich für fremdsprachige Texte verschoben.

      Grüße aus OWL
      Anja
      Es gibt nur 2 Tage im Jahr, an denen man so gar nichts tun kann:
      der eine heißt gestern, der andere heißt morgen,
      also ist heute der richtige Tag
      um zu lieben, zu handeln, zu glauben und vor allem zu leben.
      Dalai Lama

      Kommentar

      • zula246
        • 10.08.2009
        • 2615

        #4
        Hallo
        Am einfachsten wäre es , wenn Du denn gesamten Akt einstellst.
        Dort steht in Assistenz von Marcin Erbert und Katarzyna Erbert , ebenso seine Mutter Elzbieta beweisführend mit den vorgelegten Urkunden der Kirche von Czernie...im Alter von 26 Jahren in Assistenz seines Vaters Andrzej Bitner und seiner Mutter Mariana geborene Wetman
        Vielleicht kannst was damit anfangen
        Gruß Robert

        Kommentar

        • JimSearch
          Benutzer
          • 19.06.2013
          • 49

          #5
          Hallo Robert,
          vielen Dank für diese Übersetzung.
          Das hilft mir sehr weiter.
          Schöne Grüße
          Christian

          Kommentar

          Lädt...
          X