Übersetzungshilfe russ. erbeten, *1871 Lausch,Karl

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1218

    [gelöst] Übersetzungshilfe russ. erbeten, *1871 Lausch,Karl

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1871-83
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola
    Namen um die es sich handeln sollte: Lausch, Karl


    Hallo liebe Helfer,

    habe den Geburtseintrag eines KAROL LAUSCH *1871 gefunden-
    doch leider kann ich ihn nicht zuordnen, da ich nichts lesen kann :-(

    Würde mich sehr über eine Übersetzung freuen.


    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • Lora
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2011
    • 1516

    #2
    Hallo Sylvia;

    Nr.83, Stenschize/Stęszyce

    getauft in Zdunska Wola am 24.03./05.04 (laut Korrektur),1871;15:00 KARL, geboren in Stęszyce am 23.03/04.04.1871, 17:00

    Eltern: LAUSCH Gottlieb,22, Weber, wohnhaft in der Kolonie Stęszyce und Rosalia, geb. LECHELT,32.

    Zeugen: Karl Kunkel,35 und Jahn Lausch,34- beide Ackerbauern in der Kolonie Stęszyce;
    Paten: erste Zeuge und Katharina Gut.
    Nur der erste Zeuge ist Lese und Schreibkundig.
    Pastor E.Berner
    "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
    La Rochefoucauld

    Kommentar

    • Sylvia53
      Erfahrener Benutzer
      • 12.12.2012
      • 1218

      #3
      Vielen Dank liebe Lora,

      Dank deiner Hilfe bin ich wieder ein Stück weiter!!!

      :-))
      Gruß Sylvia


      NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
      Wilhelm von Humboldt 1767-1835

      Kommentar

      • Lora
        Erfahrener Benutzer
        • 15.11.2011
        • 1516

        #4
        Danke für die Rückmeldung Sylvia, :-)
        ich freue mich geholfen zu haben.

        Viele Grüße
        Lora
        "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
        La Rochefoucauld

        Kommentar

        Lädt...
        X