Bitte um Lesehilfe polnisch - deutsch Heiratsurkunde 2

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2862

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe polnisch - deutsch Heiratsurkunde 2

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1852
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Aleksandrow
    Namen um die es sich handeln sollte: Golz



    Guten Tag,

    kann mir bitte jemand die Nr. 46 aus dem beigefügten Link übersetzen?

    1852:


    Vielen Dank.

    Viele Grüße
    Daniel
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    #2
    Hallo
    Es geschah in Aleksandrow am 28.12.1852 Nachmittags um 3 Uhr
    Uns wurde bekannt im Beisein der Zeugen Fryderyk Döring 38 Jahre alt , Landwirt in Sani wohnend und Gottlieb Händschke Landwirt in Lobodzi wohnend 40 Jahre alt , das die religiöse sowie die zivile Ehe geschlossen wurde zwischen dem Junggesellen Jan Daniel Golz evangelisch-augsburgischen Bekenntnisses , angehender Tagelöhner , in Sani wohnend , geboren in Grabienice von Samuel Golz bis jetzt in Sani wohnend , Landwirt und seiner schon verstorbenen Ehefrau Elzbieta geborene Hundt ,30 Jahre alt mit dem Fräulein Karolina Reich alias Bogacz (bogaty-reich) ebenso evangelisch-augsburgischen Bekenntnisses , geboren in Rafalow von Jan und Anna Luiza geborene J….. verheiratete Reich alias Bogacz , schon verstorben , 23 Jahre alt bei Blutsverwandten in Lobodzie wohnend .
    Der Hochzeit gingen 3 Aufgebote voraus in der evangelisch-augsburgischen Kirche am 7.,14. und am 21. 11. des laufenden Jahres , es kam zu keinen Hemmnissen der Hochzeit .
    Das neue Ehepaar bezeugte keine vorehelichen Absprachen vor dem Notar getroffen zu haben.
    Vorgelesen und weil sie nicht schreiben konnten nur von uns allein unterschrieben.
    Gruß Robert

    Kommentar

    • Daniel1808
      Erfahrener Benutzer
      • 17.07.2011
      • 2862

      #3
      Hallo Robert,

      vielen lieben Dank für deine schnelle Hilfe :-)

      Viele Grüße
      Daniel

      Kommentar

      Lädt...
      X