Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1786
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Roth
Jahr, aus dem der Text stammt: 1786
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Roth
Guten Abend zusammen,
ich Bitte um Lese-und Übersetzungshilfe ins deutsche bei folgendem Eintrag.
Supplementum libri Baptizatnum
Parochio ad Sanctum Mauritium Martirium in Roth Scriptum die m....
anno quibus infra.
pag. 64 iseriptione tertia ammissa est inseriptis Johannes Philippi Tropf
Anno Domini millesimo Septingentesimo Septuagesimo
die vigesima mensis Januari baptizavit R.P. Pontianus
Ordimio fratum minorum Capuinorum infantem oedem die
circa horam Septimand matutinam natam ex honesto
Conrado Tropf. Cive et vietore et Eva Hünerfauthin conjugibus
legitimis hujus parochio cui impositum est nomen
Joannes Philippus Patrinus fuit Phillipus Weiss civis et
agricola in Roth. Ita testantur propriamanu Subscripti
Pater infantes Conradoo Tropf
Patrinus Johann Phillipo Weiss
Testis juraty Conrado ....
Testiojurati. Scribendi vero ignarus in Subscriptorum
prosanntia sua manu Signo
Subscriptorum Nicolaus Hoffmann Schultheiss
Johannes ..... des ....
Ego Josephus Großs p.t. Vicarius Substitus in Roth
Roth die dui decima mensis Martius 1786
DANKE
Gruss
Jan

Kommentar