Bitte um Übersetzung aus dem Polnischen.

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Koma
    Benutzer
    • 30.06.2012
    • 50

    [ungelöst] Bitte um Übersetzung aus dem Polnischen.

    [Bitte verschieben, falls Falsch]

    Hallo,

    habe heute Antwort vom Archiwum Państwowe w Kaliszu erhalten.
    Leider hilft mir der Übersetzer im Internet nicht wirklich weiter.
    Daher hoffe ich mal wieder auf eure Hilfe.

    Uprzejmie informujemy, że z negatywnym skutkiem zakończyły się poszukiwania w skorowidzu osobowym Urzędu Stanu Cywilnego Buczek Wielki z lat 1884-1898 pod kątem nazwiska Wende Robert oraz Giebel Rosalia. Istnieje możliwość przeszukania wszystkich ksiąg małżeństw zespołu Urzędu Stanu Cywilnego Buczek Wielki (1975-1904). Zaznaczamy, że poszukiwania prowadzone przez Archiwum Państwowe w Kaliszu są płatne. Jedna godzina poszukiwań w dokumentach obcojęzycznych wynosi 90,00 PLN bez względu na jej wynik. Szczegółowe informacje dotyczące naszego cennika można uzyskać na stronie internetowej: www.archiwum.kalisz.pl. Jeśli jest Pan zainteresowany przeszukaniem powyższego zespołu prosimy o deklarację, że pokryje Pan koszty poszukiwań. Przybliżony czas poszukiwań to około trzech godzin.
    Vielen Dank.
    Stefan
  • Malgorzata Krolak
    Erfahrener Benutzer
    • 26.08.2012
    • 461

    #2
    Es wurden keine Eintagungen mit den Namen Robert Wende und Rosalia Gibel in dem Namensverzeichnis von StA Buczek Wielki 1884-1898 gefunden.
    Es gibt die Möglichkeit weitere Suche durchzuführen -für die Jahre 1875( glaube ich)-1904. Die Suche kostet 90ZL. pro Stunde( etwa 22.00 Euro) und dauert circa 3 Stunden. Falls wird Dich das interessieren, bittet das Archiv um eine Nachricht.
    Grüsse aus Polen,
    Malgorzata Krolak

    Kommentar

    • Koma
      Benutzer
      • 30.06.2012
      • 50

      #3
      Vielen Dank.

      Gruß Stefan

      Kommentar

      • Joanna

        #4
        Stefan,

        wichtig ist, dass Du dem Archiv mitteilst, dass Du die Kosten übernehmen wirst.

        Gruß Joanna

        Kommentar

        Lädt...
        X