Bitte um Übersetzung aus dem Lateinischen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Franzine123
    Erfahrener Benutzer
    • 11.11.2011
    • 740

    [gelöst] Bitte um Übersetzung aus dem Lateinischen

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Neuenkirchen(-Vörden), Osnabrücker Land
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1701
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: siehe oben


    Wer übersetzt mir bitte diesen KB-Text? Ich würde mich sehr freuen.

    "Nellinghof, 24.6.1701, 33 Jahre, erat in via at nuncius ocurrebat dicebatus".

    Herzlichen Dank schon mal im Voraus - und liebe Grüße von

    Franzine123
    Zuletzt geändert von Franzine123; 10.09.2012, 21:57.
    Forsche nach Ahnen im nördlichen Osnabrücker Land (Rieste, Thiene, Alfhausen, Ankum, Neuenkirchen in Oldenburg und weitere Orte)
    und im Umkreis Vechta (Lohne, Kroge, Krimpenfort, Oythe u. mehr)
  • Franzine123
    Erfahrener Benutzer
    • 11.11.2011
    • 740

    #2
    Hallo, ihr Lieben,

    ich möchte nochmal ganz freundlich fragen, ob jemand bereit ist, mir den unten genannten Text ins Deutsche zu übersetzen. Ich würde mich wirklich sehr freuen.

    Liebe Grüße

    Franzine123
    Forsche nach Ahnen im nördlichen Osnabrücker Land (Rieste, Thiene, Alfhausen, Ankum, Neuenkirchen in Oldenburg und weitere Orte)
    und im Umkreis Vechta (Lohne, Kroge, Krimpenfort, Oythe u. mehr)

    Kommentar

    • Kögler Konrad
      Erfahrener Benutzer
      • 19.06.2009
      • 4848

      #3
      Ja, Francine, wenn das ein gescheites Latein wäre

      erat in via at nuncius ocurrebat dicebatus".

      Er war auf dem Weg/Straße
      doch ein ein Bote kam entgegen

      dicebatus gibt es nicht
      auch das at könnte vielleicht ein et sein.
      Es gibt keinen rechten Sinn.

      Bitte stell das Original herein, dann dürfte es keine Schwierigkeiten geben.
      Gruß Konrad

      Kommentar

      • Franzine123
        Erfahrener Benutzer
        • 11.11.2011
        • 740

        #4
        Hallo Konrad,

        das habe ich eben nicht. Dann muss ich nochmal meinen ''Quellengeber" fragen, ob er/ich das richtig abgeschrieben hat/habe.

        Allerbesten Dank sagt dir

        Maria
        Forsche nach Ahnen im nördlichen Osnabrücker Land (Rieste, Thiene, Alfhausen, Ankum, Neuenkirchen in Oldenburg und weitere Orte)
        und im Umkreis Vechta (Lohne, Kroge, Krimpenfort, Oythe u. mehr)

        Kommentar

        Lädt...
        X